"Стивен Кинг. Люди десятого часа" - читать интересную книгу автора

вот где была бойня, не здесь, и летучие мыши не просто стригли овец.
- Пошли, - сказал он Кэму и Мойре. - Эти сволочи наши.
Летучие мыши в задней части подвала слишком поздно поняли, что
некоторые беглецы решили сражаться. Один из них повернулся, возможно,
собираясь бежать, ударился о вновь вошедшего и поскользнулся в луже
разлитого кофе. Пирсон открыл огонь по тому, который оставался на
ногах. Пистолет-пулемет издал свое слабенькое {"тах-тах-тах",} и тварь
повалилась навзничь, ее мерзкая морда разошлась и выпустила облачко
вонючего тумана... похоже на то, подумал Пирсон, что они действительно
лишь иллюзии.
Кэм и Мойра, поняв, что им надо делать, открыли огонь по
остальным летучим мышам; шквал {огня} придавливал тех к стене, затем
они падали на пол и улетучивались из одежды еле заметным туманом,
запах которого для Пирсона сейчас был слаще аромата астр на площадке
перед Первым коммерческим банком.
- Пошли, - сказал Пирсон. - Если уйдем сейчас, может, и
прорвемся.
- Но... - начал Камерон. Он осмотрелся, начиная, видимо,
приходить в себя. Это хорошо; Пирсон понял, что им надо быть
настороже, если они хотят выбраться отсюда.
- Не думай об этом, Кэм, - сказала Мойра. Она тоже обвела
взглядом подвал и отметила, что, кроме них, там никого не оставалось -
ни людей, ни летучих мышей. - Пошли. По-моему, лучше всего будет
выбраться через входную дверь.
- Да, - согласился Пирсон, - но только если сию минуту.
Он бросил последний взгляд на Дьюка, лежавшего на полу с
застывшим на лице выражением боли и удивления. Жаль, что нет времени
закрыть Дьюку глаза, но это действительно так.
- Идем, - сказал он, и они осторожно двинулись вперед.
К тому времени, как они достигли двери, ведущей на террасу - и
оттуда на Кембридж-авеню, автоматная стрельба в задней части дома
начала стихать. {"Сколько погибло?"} - размышлял Пирсон, и ответ,
который сразу приходил в голову: {"Все"} - был ужасен, но
неопровержим. Может быть, еще одному-двоим удалось выскользнуть, но
больше - точно никому. Это была превосходная западня, аккуратно и
ловко расставленная для них, пока Робби Дельрей толок воду в ступе,
тянул время, поглядывая на часы... видимо, ожидая какого-то сигнала,
который Пирсон предвосхитил.
{"Пробудись я чуть раньше, Дьюк был бы сейчас жив",} - горестно
думал он. Может, и так, но если бы да кабы, то во рту росли б грибы.
Сейчас не время для самообвинений.
Один полицейский-летучая мышь остался на часах на террасе, но он
смотрел в сторону улицы, возможно, ожидая нежелательного
вмешательства. Пирсон наклонился к нему через открытую дверь и
спросил:
"Эй ты, грязная толстомясая задница, закурить не найдется?"
Летучая мышь обернулась. Пирсон снес ей голову с плеч.