"Стивен Кинг. Люди десятого часа" - читать интересную книгу автора - Их встретили тут - Дельрей показал на одну из рамп - еще трое
летучих мышей-мужчин и одна женщина. Они вошли внутрь. С тех пор шесть или семь человек непрерывно наблюдали за этим местом. Мы установили... Пирсон заметил, какое обиженное выражение приняло лицо Дьюка. У него словно на лбу было написано: "А ПОЧЕМУ МЕНЯ НЕ ВЗЯЛИ?" {"Бостонские Летучие мыши,} - подумал Пирсон. - {Прекрасное название для бейсбольной команды".} И опять вернулось сомнение: {"Неужели это я сижу здесь и слушаю всю эту чушь? Неужели это правда?"} И тут, словно мгновенное сомнение включило обостренную память, он опять услышал, как Дельрей сообщает собравшимся Бесстрашным Охотникам за Летучими Мышами, что к ним присоединился Брэндон Пирсон из самого дальнего Медфорда. Он повернулся к Дьюку и зашептал ему в ухо: - Когда ты говорил с Джанет по телефону - там, у Галлахера, - ты сказал ей, что приведешь меня, правильно? Дьюк нетерпеливо, все еще с оттенком досады взглянул на него: не мешай, мол, слушать. - Конечно, - сказал он. - А ты ей говорил, что я из Медфорда? - Нет, - ответил Дьюк. - Откуда я знал, где ты живешь? Дай послушать, Брэнд! - И он отвернулся. - Мы выследили более тридцати пяти машин - в основном лимузинов, которые посетили этот заброшенный склад в стороне от цивилизации, - сказал Дельрей. Он выдержал паузу, чтобы все поняли, насколько важна побывали там по десять - двенадцать раз. Летучие мыши, несомненно, поздравляют себя, что нашли такое уединенное место для совещаний, или торжественных обедов, или что там у них, но мне кажется, что на самом деле они загнали себя в угол. Потому что... простите, минуточку, ребята... Он обернулся и заговорил с Лестером Олсоном. В их разговор включилась женщина по имени Кендра. Она говорила, мотая головой то в одну, то в другую сторону, словно смотрела матч по пинг-понгу. Зрители удивленно и озадаченно наблюдали за этим совещанием. Пирсон понимал, что они испытывали. {"Что-то большое",} - обещал Дьюк, и судя по количеству людей, собравшихся здесь, всем остальным обещано было то же самое. "Что-то большое" оказалось всего-навсего большим черно-белым снимком с изображением заброшенного склада, где не было ничего, кроме горы мусора, выброшенного тряпья и использованных презервативов. Что, черт возьми, не так на этой картинке? {"Большое дело оказалось пшиком,} - подумал Пирсон. - И кстати, Веснушчатый, откуда ты {знал}, что я из Медфорда? Это я оставлю на вопросы после лекции, поверь мне". Это ощущение - горящие щеки, учащенное сердцебиение, неудержимое желание курить - стало еще сильнее. Как приступы желания, которые иногда бывали у него в колледже. Что это? Если не страх, то что? {"О, это, конечно же, страх - не просто страх единственного здорового человека в сумасшедшем доме. Ты знаешь, что летучие мыши существуют; ты не спятил, и Дьюк, и Мойра, или Кэм Стивене, или Джанет |
|
|