"Кимберли Кейтс. Прекрасная лилия " - читать интересную книгу автора

- Я всегда буду счастлива считать тебя своей дочерью. - Аббатиса нежно
погладила ее по щеке. - Мне будет очень не хватать тебя, радость моя.
Когда нельзя было больше откладывать неизбежное расставание, Кэтлин и
аббатиса спустились в монастырский двор и обнаружили, что он заполнен
монахинями.
- Не забывай молиться! - твердила одна из них.
- Бог да благословит тебя, дитя!
Кэтлин пробиралась сквозь толпу сестер, слезы рекой струились у нее по
щекам. У ворот девушка не могла не обернуться и вдруг увидела такое, что
заставило ее растеряться. Ветхие створки, накануне еле державшиеся в петлях,
теперь были кем-то старательно укреплены. Кэтлин нахмурилась - неужели
сестры, перепуганные насмерть вторжением Нилла, всю долгую ночь возились с
воротами?
Однако, увидев в его темной шевелюре свежие древесные стружки, а на
руке кровоточащую царапину, девушка сообразила, что ошиблась.
- Это вас нам следует благодарить? - спросила аббатиса, указывая на
ворота.
- Не мог заснуть. Пришлось придумать, чем бы заняться, иначе к утру я
бы попросту спятил, - пробурчал Нилл.
Аббатиса понимающе улыбнулась:
- Бог да благословит вас, сын мой.
- Ни одна женщина не имеет права называть меня сыном! - с неожиданной
злобой в голосе огрызнулся он.
Отвернувшись, он протянул Кэтлин сильную руку. Ей безумно захотелось
убежать, но на память пришло данное ею слово быть послушной, и она позволила
усадить себя на лошадь. Нилл легко вскочил в седло позади Кэтлин, и,
почувствовав жар и твердость его налитого силой, мускулистого тела, она
вздрогнула.
- Кэтлин! - бросившись вперед, крикнула аббатиса и на мгновение
прижалась к ее руке. - Запомни, дитя мое, в этом мире много всего - и слез,
и красоты. Кто знает, чем окончится для тебя это путешествие? Может,
счастьем? Встречай его с распростертыми объятиями, детка. Встречай все, что
только есть прекрасного в этой жизни, с радостью в сердце. И будь счастлива,
как только сможешь!
Насмешливая ухмылка мелькнула на губах Нилла. Он дал шпоры коню, и тот
галопом вынес их за ворота. Кэтлин обернулась, и глаза ее не отрывались от
монастыря до тех пор, пока заплаканное лицо аббатисы стало неразличимо.

Глава 3

Природа, казалось, пыталась успокоить Кэтлин - солнце катилось по небу
золотым шаром, брошенным ангельской рукой. Слепящий свет превращал покрытые
бархатным ковром зелени холмы в пылающие факелы, а лепестки цветов будто
превратились в чистое золото - так ослепительно сверкали они на солнце. В
небе не было ни облачка, только птицы чертили свои круги над головами
путников.
Кэтлин хотелось закрыть глаза, чтобы не видеть этой красоты, спрятать
тоску глубоко в груди.
Но по мере того как конь Нилла уносил их все дальше, Кэтлин
чувствовала, что даже ее тело предало ее. Глаза, печально опущенные долу,