"Кимберли Кейтс. Утренняя песня " - читать интересную книгу автора

От необычайно теплой погоды пряди рыжеватых волос прилипли к ее изящной
шее и просто манили мужские пальцы нежно откинуть их. Ее чулки были засунуты
в треснувшие, стоптанные ботинки, стоявшие в тени. Вода плескалась о босые
ноги, изящные лодыжки обнажились, когда она приподняла юбку. Данте знал, что
ей стоило огромных усилий не поднимать глаз, но, пока он резвился с Пипом,
время от времени ощущал на себе ее внимательный взгляд.
Он пытался угадать, о чем она думала, что чувствовала. Она выглядела
такой красивой, такой тихой, что ему хотелось удержать ее вдали от того
жестокого человека, который обижал ее, сделать так, чтобы она не узнала о
полицейском с Боу-стрит, которому он заплатил за то, чтобы тот раскрыл ее
тайны.
Такое вероломство не прощается. И все же Остен знал, что рискнет
гораздо большим, лишь бы она оставалась в безопасности.
Даже когда Пип устал и выбрался на берег, чтобы отдохнуть, Данте
остался в воде и плавал, пытаясь каждым гребком, каждым ударом по
серебристой поверхности пруда отбросить ощущения вины и сожаления, а еще
унять возбуждение в чреслах, которое он ощущал каждый раз, когда ловил на
себе взгляд Ханны Грейстон.
Проклятый Уильям Аттик! Это из-за него каждый взгляд, каждый вздох,
каждое касание рук, когда он помогал ей сесть в фаэтон, напоминали о
сплетнях и пересудах.
Лучше всего выйти из воды, взять Пипа с Ханной и отправиться домой.
Ведь он уже выполнил желание Пипа.
Сейчас, когда Пип спал, ему хотелось затащить Ханну в пруд и обжечь ее
усыпанные каплями губы поцелуем.
Он представлял себе, как приведет ее сюда ночью, когда небо будет
усыпано звездами, а луна прочертит серебряную дорожку через весь пруд. Он
разденет ее и будет ласкать до тех пор, пока тела их не сольются в
блаженстве.
Данте следовало держаться от Ханны на почтительном расстоянии, но ее
белая сверкающая лодыжка и нежные пальчики, трогающие воду, притягивали его
словно магнитом. Волдыри и шрамы, которые он увидел, когда разул ее той
ночью, зажили. Ему хотелось смыть и другие ее раны, сердечные и душевные,
печаль, затаившуюся в серебристых глубинах ее глаз.
Он подплыл к ней под водой и, когда оказался на расстоянии вытянутой
руки, поднялся во весь рост и выпрямился. Она вздрогнула и отдернула ноги от
края камня, на котором сидела.
В это мгновение его заинтересовало, как бы она поступила, если бы он
схватил ее за ногу и потянул в пруд. Если бы поцеловал ее настойчиво, горячо
и требовательно.
Он изо всех сил старался скрыть эмоции и решил подразнить ее.
- А вы сами не хотели бы поучиться плавать? - спросил он, изогнув
бровь. - Уверен, вы могли бы держаться на поверхности так же хорошо, как и
Пип, просто вам нужно немного помочь.
- Нет, спасибо, - ошеломленно произнесла Ханна.
"Вряд ли мне когда-нибудь пригодится умение плавать", - подумала она.
"Оно может понадобиться тебе, когда я здесь буду заниматься с тобой
любовью, чтобы можно было загнать тебя в воду, поймать и щекотать, пока ты
не рассмеешься и не исчезнут все твои страхи".
Господи, что за мысли лезут ему в голову? Он ощущал на себе взгляд