"Кимберли Кейтс. Утренняя песня " - читать интересную книгу автора

времена Юлия Цезаря. Одетый в костюм для верховой езды, держа под мышкой
узорчатый серебряный хлыст, он смотрел на нее с неприязнью. Ханна никогда
его не видела.
- Простите, я искала мистера Данте.
- Он уехал еще до рассвета в Лондон.
- В Лондон? Но он не упоминал... то есть он ничего мне не сказал о...
Она запнулась, немного смутившись под пронзительным взглядом этого
человека. Боже, неужели Остен так расстроен случившимся, что поспешил от нее
скрыться?
- Если мистер Данте не считает необходимым обсуждать отъезд с
управляющим, который заботится о его землях, то едва ли будет разъяснять
свои планы слуге вашего ранга, мадам.
- Мы не встречались, сэр.
- Я Уильям Аттик, кузен мистера Данте и его управляющий. Веду дела
поместья и контролирую все, начиная со столба для ворот ценой пять шиллингов
и заканчивая теми тысячами фунтов, которых стоит ведение здешнего хозяйства.
Не трудитесь представляться. Я знаю, что вы мисс Грейстон. - Он насмешливо
улыбнулся. - Я рекомендовал бы вам не заблуждаться насчет положения, которое
я занимаю в доме. Мистер Данте поторопился нанять вас без моего ведома, я же
не считаю возможным брать в услужение нищих с улицы. И как только вы дадите
мне повод, я с большим удовольствием выброшу вас на дорогу, откуда вы
явились.
Ханна вскинула подбородок.
- Не думаю, что мое положение настолько непрочно. Как раз вчера вечером
мистер Данте попросил меня остаться. Вам не известно, когда он вернется в
Рейвенскар?
Слуга осуждающе поджал губы.
- Когда пожелает. Это могут быть дни. Недели. Месяцы. Каждый год мистер
Данте устраивает в конце июля праздник для арендаторов и часто на нем
присутствует. Если это его развлекает.
Ханна была поражена. Он вернется, когда ему надоест развлекаться?
Девушка была смущена и разочарована. Почему он ей ничего не сказал?
Но разве он обязан? У нее нет прав на Остена Данте. Она едва его знает.
Но куда он поехал? Зачем? И почему вдруг она почувствовала себя такой
одинокой и брошенной?
Неужели она любит его?
Ханна бросилась в сад, чтобы скрыть свой внезапный страх перед
пронзительным взглядом Аттика.
Зайдя за поросль азалий, она опустилась на каменную скамью. Сердце
билось, ее объял ужас.
Гром небесный, что она наделала?

Остен проводил взглядом стряпчего, который скрылся за дверью, и остался
наедине с человеком, развалившимся в кресле. Стряпчий, преданный друг семьи,
поручился за этого человека.
У Толливера Хокли были непомерно длинные ноги и изможденное лицо.
- Насколько я понимаю, вы полицейский с Боу-стрит? - поинтересовался
Данте, наливая себе стаканчик бренди из запасов стряпчего. - Говорят, вы
расследовали несколько сложных дел.
- Я работаю на Боу-стрит последние восемь лет, а также выполняю частные