"Кимберли Кейтс. Утренняя песня " - читать интересную книгу автора

Положение с каждой минутой становилось все сложнее и сложнее. Он
положил Ханну на кровать, хотел накрыть ее одеялом и удалиться. Он знал, что
одежда ее стесняет, но не станет же он ее раздевать.
Он ухмыльнулся, представив себе, как, проснувшись, она удивится, что на
ней ночная рубашка. Искушаемый возможностью затронуть достоинство мисс
Грейстон, он откажется от этой возможности. Она спала как убитая. Вызывало
сомнения то, что несколько ярдов муслина, в которые она была завернута, не
дадут ей отдохнуть. Он с досадой схватился за покрывала. Но, до того как их
откинуть, он заметил ее стоптанные сапожки, все еще покрытые засохшей
грязью.
Стиснув зубы, он стал снимать их.
Ему приходилось раздевать женщин. Но ни кружева, ни шелковые корсеты,
ни корсажи с низким вырезом, обрамлявшим полную грудь, не вызывали у него
такого трепета.
Можно подумать, что он - зеленый юнец, пытающийся залезть под юбку к
спящей пастушке.
Скорее торопливо, чем нежно, он снял первый сапожок и поставил на пол.
Но, повернувшись, чтобы снять второй, замер, остановив взгляд на изящном
изгибе и маленьких пальцах.
На ней не было чулок; кожа на ноге, слишком бледная, казалась уязвимой.
Что же она с ней сделала? Он повернул ногу к свету и увидел на ней
огромные волдыри, некоторые уже лопнули и заживали. Ранка на мизинце,
похоже, гноилась.
Данте очень осторожно стянул сапожок со второй ноги. Она оказалась в
еще худшем состоянии, чем первая. Как же Ханне удавалось не хромать? Почему
она ни разу не пожаловалась?
Разумеется, из упрямства. Если бы Ханну Грейстон скармливали львам на
арене в Древнем Риме, она скорее стала бы упрекать львов в том, что они
неподобающим образом ведут себя за трапезой, чем доставила бы им
удовольствие своими криками.
Управляющий знал множество мазей и снадобий, но Ханна Грейстон не
попросила даже бинтов. Гордость не позволила.
Она предпочитала страдать молча, храня собственное достоинство. Данте
это хорошо понимал, потому что сам был таким.
Что же побудило эту женщину прийти в Рейвенскар и молить о помощи? Она
сделала это ради мальчика.
"Пожалуйста... Умоляю..."
Эти слова до сих пор звучали у Данте в ушах.
Подумав, что спать в одежде ей будет неудобно, Данте ловкими движениями
расстегнул застежки на ее спине, прямой, точно шомпол, раздвигая ткань,
чтобы обнажить легкие выпуклости позвоночника, которые проступали между
лопатками. Он остановился, когда показался корсаж, мягкий и свободный,
наброшенный на одно плечо и сползавший с груди.
Глядя на спящую Ханну, Остен пытался представить себе, как бы она
выглядела, если полностью освободить ее от одежды.
Однако тут же отбросил эту мысль и с нежностью, не присущей ему, накрыл
Ханну одеялом. Мальчик захныкал во сне. Ханна повернулась и инстинктивно
обняла его.
- Тсс... милый. Никто... никогда тебя не обидит... еще раз...
Еще раз? Что она имела в виду?