"Кимберли Кейтс. Утренняя песня " - читать интересную книгу автора

"Я хотела попросить тебя заняться со мной любовью".
Она теребила ленточку на ночной рубашке. О Боже, это оказалось труднее,
чем она себе представляла.
Она закусила губу и отвернулась.
- Это глупо. Смешно. Я лучше уйду.
Он встал позади нее, обхватив за плечи. Ее бросило в жар.
- Ханна, ты же знаешь, что мне можно рассказать все, что угодно.
Его теплое дыхание всколыхнуло волоски у нее на затылке, его голос был
тихим и хриплым от страсти.
Он повернул ее к себе, ее соски под ночной рубашкой почти что касались
его обнаженной груди.
От него пахло древесным дымом от костров и специями от пирогов, в
глубокой синеве его глаз можно было утонуть.
Молчание. О Господи, как же терпелив этот мужчина!
- Я... мне нужно тебе кое-что сказать, - произнесла она, испытывая
отчаянную потребность нарушить тишину.
- Насчет... насчет платья?
- Ни слова больше. Я... - Она закрыла ему рот ладонью. - Пожалуйста,
послушай. Я не просто так разозлилась из-за... из-за кухонных сплетен. Это
потому... - она судорожно сглотнула, - ...потому, что я и вправду хотела...
Когда ты целовал меня, дотрагивался до меня...
- Ханна! - резко произнес он. - Ты понимаешь, что говоришь?
Она вздернула подбородок и долго смотрела ему в глаза.
- Я снова хочу это испытать, и даже больше.
"Я хочу... этого".
Она потянула ленту на вороте ночной рубашки, пока атласные петли не
распустились и тонкий материал не упал, обнажив округлости ее груди. Взгляд
Остена скользнул вниз, он задыхался, в его глазах пылала страсть. Ханна
задрожала.
- Ханна, мы не можем Я не хочу причинять тебе боль.
Ее губы тронула улыбка.
- Знаешь, я никому не говорила ничего подобного. Мне нужно, чтобы ты
дотронулся до меня, Остен. Может быть, ты испытываешь то же самое по
отношению ко мне?
- Неужели ты не знаешь, что я не раз представлял себе, что ты у меня в
постели, что я ласкаю твое тело?.. Пока мы с тобой танцевали... Я никогда не
желал ни одну женщину так, как тебя. Но не имеет никакого значения, чего я
хочу и какие желания я испытываю. Ты такая возвышенная, Ханна Грейстон,
такая необыкновенная. Я не могу дать тебе то, чего ты заслуживаешь.
- Я не прошу клятв в вечной любви, не мечтаю о поцелуях при луне, все
это романтические мечты.
- Но ты заслуживаешь того, чтобы мечтать, Ханна. - Его глаза
потемнели. - Я душу бы отдал дьяволу, чтобы дать тебе эту возможность.
- Мне не нужны мечты. Я хочу...
Не в силах говорить, она провела пальцами по его груди. Сердце его
бешено заколотилось.
Так вот каков вкус страсти? Опьяняюще сладкое, острое, волнующее
желание?
- Проклятие, Ханна! Мы не можем этого сделать.
Он застонал, когда она скользнула пальцами по его соскам и стянула