"Андреа Кейн. Кража " - читать интересную книгу авторагорячие припарки. Мозг Ноэль уже лихорадочно работал:
- Я придумала замечательный план, как заставить Грейс сопровождать меня. - Грейс? - Брови Хлои изумленно взметнулись вверх при упоминании этой мощной, крепко сколоченной и свирепо опекающей сестру горничной. - Почему, ради всего святого, ты хочешь взять ее с собой? - Мне нужна спутница, что-то вроде дуэньи. Это единственный способ сесть на поезд, не вызвав подозрений. - Она никогда на это не согласится. -- О! Согласится! Я скажу, что делаю это ради папы. - Не могу больше ждать. Потом расскажешь мне все в подробностях. У нас мало времени, - почти выкрикнула Хлоя. Ноэль кивнула и глубоко втянула воздух, задержав дыхание, когда третье полотенце легло ей на шею. Железнодорожный вокзал в Пуле был заполонен людьми, ждущими утреннего поезда в Лондон. Январский день, пасмурный и холодный, заставил многих пассажиров, особенно тех, кто ехал с маленькими детьми, дожидаться поезда в замшелом приземистом одноэтажном строении. Однако Ноэль, подавив сопротивление Грейс, вышла из здания и поспешила встать как можно ближе к ограде, отделяющей платформу от путей, на которых вот вот должен был появиться поезд. Она нетерпеливо переминалась с ноги на ногу, плотнее запахивая плащ и моля Бога, чтобы поезд пришел вовремя. Но вокруг никто не волновался: деловые люди, опиравшиеся на свои трости, лениво, листали страницы лондонской "Тайме" и время от времени бросали взгляд на карманные часы, а дамы весело болтали, зорко следя за своими лихорадочного волнения, сжигавшего Ноэль. - Вы уверены, что подарок, который хотите сделать лорду Фаррингтону, можно найти только в Лондоне? - в двенадцатый раз спрашивала хмурая Грейс, поправляя завязки шляпки. Ноэль со вздохом ответила утвердительно в двенадцатый раз. - Булавку для галстука для папы я видела в Лондоне на Риджент-стрит. В нашей глуши такую не купишь. ~ И все же это худо - уезжать в отсутствие родителей. - Но ведь это для папы, Грейс! - И Ноэль снова принялась убеждать строптивую женщину, нажимая на ее ахиллесову пяту ~ особую привязанность к хозяину. - Я хочу, чтобы этот день его рождения был особенным, чтобы запомнился надолго. Я помню, как он восхищался этой булавкой. - Очень хорошо. Раз уж это для лорда Фаррингтона... - Со снисходительным кивком Грейс сложила руки на обширной груди и умолкла. Но унять подозрительность Грейс и развеять ее сомнения - это малая толика того, что стояло на ее пути. Она еще не выиграла битву! Как минимум надо сесть в вагон первого класса этого чертова поезда и катить в Лондон. На месте они должны быть через каких-нибудь четыре часа. Потом найти этого Бариччи, а затем сесть на поезд в Пул и нанять карету, которая должна преодолеть последние пять миль, отделяющие ее от Фаррингтон-Мэнор. Если вся семья уедет из деревни хоть одной минутой раньше, чем обычно в такие наполненные пустой дни, родители прибудут в Фаррингтон-Мэнор раньше её .и тогда узнают, что Ноэль не было дома. И уж тогда гнев отца обрушится на ее голову. |
|
|