"Грегори Киз. Исчисление Ангелов ("Век безумия" #2)" - читать интересную книгу автора

- Да.
- Для индейца ты хорошо говоришь по-английски.
- Меня учили английскому. И еще я выучился читать, писать и считать. И
я знаю немного из истории.
- И что же ты нам предлагаешь? Корабли?
- Нет. Я могу предложить только себя, а по возвращении я обещаю донести
правду своему народу.
- А какую ценность это для нас представляет?
- Люди моего племени по-разному относятся к белым. Многие считают, что
пришло время изгнать вас окончательно с наших земель.
Он сказал эти слова спокойно, но они прозвучали как удар грома. И это
было хорошо для Красных Мокасин.
- Все эти несносные дерзости... - начал было Фельтон.
Но Коттон Мэтер перебил его:
- А ты, мальчик мой, тоже хочешь от нас избавиться?
- Нет. Англичане и французы имеют много всего такого, что в нашей жизни
тоже может быть полезным. И у нас хватает друзей среди белых. И я не вижу
пользы в войне, которая принесет бедствия как моему народу, так и вам. Вы
пригласили моего дядю, вождя племени, на ваш Совет. И это хорошо, потому что
это показывает нам, что вас интересует - или беспокоит, - то, что мы думаем.
Это также свидетельствует, что вы попали в отчаянное положение. И некоторые
из вас понимают, какая угроза таится в племени чоктау и его союзниках. И вам
бы очень хотелось, чтобы мы вели себя очень мирно по отношению к вам, по
крайней мере до той поры, пока вы не узнаете, что же такое странное
случилось в Старом Свете. И мы бы тоже хотели это знать. И вот вам мое
слово: пока я не вернусь и пока я жив, мой народ первым не начнет войну.
- А как твой народ будет знать, что ты жив, если ты будешь далеко в
море?
Улыбка заиграла на лице индейца:
- Мой народ владеет способами знать, умер человек или он жив.
- А что будет, когда ты умрешь?
- Я не могу говорить о том времени, когда меня не станет. Все будет
зависеть от очень многих вещей. Я глаза и уши моего народа. И они знают то,
что знаю я.
- Что за небылицы ты тут нам рассказываешь! - взвился Фельтон, но на
самом деле он верил прозвучавшим словам. И все присутствующие на Совете не
воспринимали это как вздор.
Молчание затянулось, за столом перешептывались. Наконец губернатор
повернул голову и тяжелым взглядом посмотрел в сторону индейца и стоявшего
рядом с ним пирата.
- Мы обсудим ваши предложения, - сказал он устало. - Рядом есть
небольшая гостиница, там для вас, джентльмены, приготовлены комнаты.
- Обсуждайте, да только не слишком долго! - рыкнул Тич и, словно
почувствовав неловкость от собственной грубости, неуклюже поклонился.
Когда они уже были на улице, человек, назвавшийся Томасом Нейрном,
подошел к Красным Мокасинам и сказал:
- Chim achukma.
- Achukma, - ответил Красные Мокасины на языке чоктау. - Вы говорите на
моем родном языке?
- Да. Скажи мне, что ты думаешь о том, что мы сегодня услышали на