"Грегори Киз. Мертвый принц ("Королевство костей и терний" #2)" - читать интересную книгу автора

обучал искусству дессраты моих братьев и меня. Но иногда, пока я был юн, он
исчезал на несколько месяцев. Наверное, сражался. В те дни у моего отца было
много разных интересов. Возможно, з'Акатто действительно командовал сотней.
- Но з'Акатто продолжает служить твоему отцу?
- Нет. Для моего отца наступили тяжелые времена, а потом его убили на
дуэли. Я унаследовал з'Акатто вместе с домом в Авелле. Больше от владений
отца ничего не осталось.
- Понятно. Мне очень жаль.
Глаза Энни наполнились слезами. Она вдруг вспомнила о собственном горе.
Казио остановился, удивленно взглянул на Энни и положил руку ей на плечо.
- Все это произошло довольно давно, - сказал он. - У тебя нет причин
плакать.
- Я кое-что вспомнила, вот и все, - пробормотала Энни. - Тех, кого я
потеряла.
- Ах, вот оно что.
Казио опустил взгляд, а потом вновь посмотрел на Энни.
- Мне совсем не хочется быть бесцеремонным, - продолжал он. - Но... я
не понимаю, что происходит. Мне показалось странным, что з'Акатто решил
поселиться именно здесь. Должно быть, он давно знаком с Осперо - все
получилось слишком просто, он даже не стал брать с нас деньги. Теперь я
уверен, что они хорошо знают друг друга. Но что все это означает, я не знаю.
- Так ты не веришь з'Акатто?
- Не думаю, что он способен меня предать, если ты об этом, - ответил
Казио. - Однако иногда он принимает ошибочные решения. В конце концов, он
допустил, чтобы моего отца убили.
- Разве з'Акатто виноват в его смерти? Что произошло?
- Не знаю, но з'Акатто корит себя за случившееся. Именно с тех пор он
начал пить. И он не должен со мной оставаться - у меня нет денег, чтобы ему
платить. Однако он не уходит - наверное, чувствует свою вину.
- Возможно, он просто тебя любит, - предположила Остра.
- Ха, - ответил Казио, без колебаний отметая такую возможность.
- А кто такой Осперо? Я думала, что он просто хозяин нашей квартиры.
- О да, он хозяин - большей части Перто Вето. И еще Осперо почти
полностью контролирует доки. Не говоря уже о леди, которых я сопровождаю.
Они здесь называют его "зо кассро" - хозяин. Без разрешения Осперо ни один
воришка не посмеет забраться в чужой карман.
- Он преступник?
- Нет. Он принц преступников, во всяком случае в этой части города.
- И что мы будем делать? - спросила Энни.
- Будем ждать, пока не появится подходящий корабль, а мы не наберем
достаточную сумму, чтобы заплатить капитану.
Ничего другого мы сделать не можем. Сейчас вас повсюду разыскивают. А
здесь вы в безопасности. Если з'Акатто знает, что делает.
- Я в этом уверена, - заметила Остра.
- Будем надеяться.
Энни ничего не сказала. Она почти ничего не знала о з'Акатто - если не
считать того, что большую часть времени он бывал пьян. А теперь выясняется,
что и Казио не так уж много известно о старике.
Возможно, з'Акатто никогда не предаст Казио. Но из этого вовсе не
следовало, что ей и Остре нечего бояться.