"Грегори Киз. Мертвый принц ("Королевство костей и терний" #2)" - читать интересную книгу автора

к окну, схватилась за раму и попыталась понять, почему солнечный свет
кажется ей таким сумрачным.

ГЛАВА 10
ОСПЕРО

Казио встал между Энни и Осперо. Он не поднял клинок в оборонительную
позицию, но продолжал держать его перед собой.
- Как я уже сказал тем наглым типам, леди находятся под моей защитой. И
я не собираюсь отступать перед вами.
Глаза Осперо сузились, неожиданно он показался очень опасным даже без
замерших у него за спиной двадцати с лишним человек.
- Выбирай слова, когда говоришь со мной, мальчик, - холодно сказал
он. - Существует множество вещей, о которых ты не имеешь ни малейшего
понятия.
- Несомненно, - ответил Казио. - Я не знаю, сколько зернышек в гранате.
Мне неизвестно, какие шляпы носят в Хериланце. Я не владею собачьим языком и
не имею понятия о том, как работает водяной насос. Но я знаю, что поклялся
защищать этих двух леди, и не намерен отступать от своего слова.
- А я не собираюсь им угрожать, - спокойно сказал Осперо. - Но, с
другой стороны, они стали представлять угрозу для меня. Когда вооруженные
люди приходят из северной части города в мой район, меня это тревожит. А
теперь, когда мне пришлось выступить против них, моя тревога только
возросла.
Я вынужден их прикончить и утопить тела в болоте, а потом выяснить, не
ищут ли этих типов. Я должен знать, кто будет их искать и явится за ними
сюда - если явится. И прежде всего, мне необходимо понять, почему они
явились сюда.
- Иными словами, вас не интересует награда? - с иронией спросил Казио.
- Мы еще обсудим этот вопрос, - ответил Осперо.
- Ничего подобного, - возразил Казио. - А теперь будьте так добры,
отошлите своих людей.
- Мальчик... - начал Осперо.
- Я не знаю, кто они такие, - выпалила Энни. - Мне лишь известно, что
кто-то хочет моей смерти и готов за это заплатить. Я не в силах ответить и
на остальные ваши вопросы, поскольку мне неизвестны ответы. Благодарю вас за
помощь, Осперо. Я верю, что в глубине души вы остаетесь благородным
человеком и не станете извлекать выгоду из наших несчастий.
Осперо хрипло расхохотался, и многие из его людей последовали его
примеру.
- Я вовсе не благороден, - с усмешкой ответил он. - Уж в этом ты можешь
не сомневаться.
Казио медленно поднял рапиру.
- Ты же не хочешь этого делать, мальчик, - бросил Осперо.
- Я прекрасно знаю, чего хочу, - надменно возразил Казио.
Осперо слегка кивнул. Затем с поразительной быстротой упал, ударив
Казио по опорной ноге. Казио потерял равновесие, его развернуло, а Осперо
мгновенно вскочил и ловко заломил правую руку Казио - через мгновение
Каспатор со звоном упал на землю. И, словно по волшебству, у горла юноши
возник нож.