"Грегори Киз. Терновый король, ч.4 ("Королевство костей и терний" #1)" - читать интересную книгу авторадевушкам встречаться с молодыми людьми. Для обслуживания гостей мне придется
нанять кого-то из деревни, а своей прислуге дать выходной. Но очень может быть... что одна юная особа захочет уединиться в лавандовом саду. Только для этого мне надо знать, как она выглядит. Кивнув, Казио отпил еще немного вина. В голове у него все поплыло, и он смягчился. - Никакой девушки нет, - повторил он. - Но поскольку вы собираетесь устроить мне свидание, то пусть это будет белокожая красавица с рыжими волосами. Словом, северянка. Я всегда мечтал об одной из таких. Орчавия расплылась в столь широкой улыбке, что Казио подумал, что ее голова вот-вот расколется пополам. - Я подумаю, это можно будет сделать, - ответила она. З'Акатто допил остаток вина одним большим глотком и, вздохнув, произнес: - Ничего хорошего из этого не выйдет. 4 СВИДАНИЕ - Это вы, госпожа Фастия? - в изумлении произнес Нейл. Принцесса стояла посреди комнаты в отблесках лунного света с - Я... - потупившись, откликнулась Фастия, но потом вдруг ахнула и, прикрыв рукой рот, смущенно добавила: - Сэр Нейл, я вижу, вы не одеты. Едва опомнившись от удивления, он торопливо огляделся, с ужасом обнаружил, что принцесса права, и, потянув на себя простыню, поспешно завернулся в нее. С одной стороны, ему было стыдно за свое замешательство и за то, что Фастия застала его в таком виде. С другой - он благодарил судьбу за то, что ночью в его комнату проникла именно прекрасная Фастия, а не преступник, замысливший покушение на жизнь королевы. Однако Нейл никак не мог понять, зачем она явилась. - Чем могу служить, госпожа? Вы, наверное, заблудились? Позвольте проводить вас в ваши покои. - Нет, я вовсе не заблудилась, - проронила Фастия и опустила глаза вниз. Нейл заметил, что она накинула шелковый парчовый халат поверх тончайшей вышитой ночной сорочки. - Нет, - повторила она на этот раз более решительно. - Я пришла потому... потому, что тетя Элионор дала мне ключ от вашей комнаты. И я... то есть она... Впрочем, сама не знаю, зачем я пришла. О, сэр Нейл! Кажется, я схожу с ума. Как ни сумбурны были ее слова, Нейл мгновенно догадался, что она имеет в виду. Его собственное сердце било в набат. Прекрасное лицо Фастии находилось в опасной близости от его лица. Все прочие ее прелести скрывались во мраке, но Нейл знал: они ждут его ласки, да и не только ласки. Он ощутил, как в груди у него что-то томительно сжалось, и кровь взыграла во всем теле, |
|
|