"Грегори Киз. Пушка Ньютона ("Век безумия" #1)" - читать интересную книгу авторавон плохо или, что еще хуже, сбежишь, как твой брат Джошуа. Так вот, я ломаю
себе голову, чем же таким тебя занять. Я постараюсь найти ремесло, более подходящее твоим талантам. Надеюсь, это задержит тебя в Бостоне по крайней мере до той поры, пока ты не достигнешь совершеннолетия. Бен насторожился: - Какое ремесло вы хотите мне найти, отец? - Думаю, я должен отдать тебя в ученики. - Он наклонился вперед и, протянув через стол руку, положил ее на руку Бена. - Твой брат Джеймс скоро возвращается из Англии домой. Я только что получил письмо, в котором он сообщает, что купил пресс и буквы. Он собирается открыть типографию здесь, в Бостоне. У Бена от радости закружилась голова. Неужели отец собирается отправить его в Англию, да еще служить в подмастерьях в типографии? Это предел его мечтаний. - Я знал, что тебе понравится эта идея, - воскликнул отец. - Ну, что я говорил, брат?! - Да, работа в типографии придется ему по вкусу, - произнес дядя, не спуская внимательных глаз с племянника. - Если Джеймс пойдет на это, значит, будем считать дело решенным, - сказал отец, и глаза его радостно заняли. - Когда твой брат вернется, ты поступишь к нему в ученики и получишь доступ к тем книгам, о которых мечтаешь. Думаю, это будет занятием, которое принесет тебе радость и заставит надолго, а может, и навсегда осесть здесь, в Массачусетсе. Бен почувствовал, что его призрачное счастье рассеивается, подобно книгопечатанием - это да, это интересно. Но провести несколько лет в рабстве у брата - надо знать Джеймса - настоящий кошмар! Одно дело слушаться советов отца, а быть в услужении у Джеймса - совсем другое. Спать в эту ночь Бен отправился с противоречивыми ощущениями. В душе у него смешались сладкое предчувствие чего-то нового и странная горечь поражения, потери. Он понимал, что в его жизни все изменилось к лучшему, но при этом чувствовал, будто нечто прекрасное ускользнуло от него. И уже проваливаясь в сон, вспомнил, что ускользнул тот волшебный, плавающий в воздухе свет и странные закорючки в таинственной книге. Тень Джеймса и будущее, которое тот нес с собой, застилали надежду на озаряющий свет алхимии. "Я тоже могу стать магом, - настойчиво звенело в голове Бена. - Я перечитаю все книги, какие только есть в Бостоне о науке и магии, я сделаю свои собственные приборы. Изобретение принесет мне доход, и отец будет мною гордиться". Но в этом настойчивом звоне слышалась фальшивая нотка, и когда сон наконец-то овладел Беном, то получил в свои объятия вконец расстроенного несчастного мальчика. Часть первая Радость и безумие |
|
|