"Жозеф Кессель. Яванская роза" - читать интересную книгу автора

Это были адские условия. Я следил за сэром Арчибальдом, надеясь, что он
испугается и откажется. В самом деле, казалось, у него перехватило дыхание.
Но только от волнения. Я понял это, когда он воскликнул в жарком порыве:
- Да, да, черт побери! Игра есть игра. Никаких сантиментов. Никаких
отговорок. Я буду играть, черт возьми!
До сих пор я не слышал, как сэр Арчибальд ругается. Я ни разу не видел,
чтобы он ударил по столу своим немощным кулаком, как он сделал это сейчас.
- Да здравствует молодость! - воскликнул он. - Вы меня делаете молодым.
Ваше здоровье, джентльмены.
Он встал, поклонился в нашу сторону, выпил стакан и торжественно
произнес:
- За работу!
Начатый в таком духе, наш покер принял сразу наступательный ход.
Искушенный в игре человек почти сразу и наверняка уже по первому кругу
определяет, к какому накалу и к какому проигрышу может привести партия. Но
никто не смог бы разгадать того, что затеяли мы. Игра интенсивно началась,
хотя обычно так ее заканчивают.
Не буду рассказывать о периодах, чередованиях, подсчетах, дерзких
выпадах и удачных комбинациях. К чему! Те, кто не знает или не любит правила
и неожиданности этой великолепной игры, не сможет оценить ее развитие.
Остальные могут легко представить себе задор и страсть нашей схватки.
В сущности, из трех противников я был самым слабым. По натуре я не
обладал ни терпением, ни расчетливостью. Боб и сэр Арчибальд, конечно, тоже;
однако первый имел передо мной преимущество в самообладании, а второй так
поклонялся игре, что полностью подчинялся ее правилам. Таким образом, в
покере этот импульсивный человек, этот алкоголик, шут гороховый, этот
тронутый оказался вооружен лучше, чем мы.
Тем не менее мое желание выиграть любой ценой и особая ставка в этой
партии заставили меня довольно хорошо защищаться.
Боб также проявил осторожность. По истечении часа мы были в равном
положении, и проигрыш был невелик.
Но я уже израсходовал все свои ресурсы самоконтроля. Мало того что я не
был к этому привычен, еще и время мое было так рассчитано, что я не мог
больше следовать холодной тактике. Требовалось решение, и быстрое. Я
увеличил ставки, и так уже чрезмерные. Мне хотелось, чтобы каждый ход стал
роковым для сэра Арчибальда. Я начал нещадно блефовать.
Первые мои попытки принесли успех, но старый профессионал в покере
быстро уловил маневр. Странной формы китайские жетоны, которыми мы
пользовались, быстро собрались перед сэром Арчибальдом. Ибо моя глупость,
заставляя проигрывать меня, полностью расстраивала игру Боба, и он тоже
проигрывал.
- Я был прав, когда хотел воздержаться, - сказал Боб со странной
интонацией.
- Ну, ну, мой молодой друг, побольше мужества! - воскликнул сэр
Арчибальд, находясь на вершине блаженства. - На что вам жаловаться? У вас
впереди целая жизнь для выигрыша. Тогда как такой старик, как я... О!
Прекрасный банк!
Я сдавал карты и, пользуясь этим преимуществом, удвоил прежнюю ставку.
Мы сделали пасс все трое. При следующей сдаче - то же самое. Сумма на столе
таким образом утроилась. Это была самая большая сумма за весь вечер.