"Питер Кэри. Моя жизнь как фальшивка " - читать интересную книгу автора

Вайсс: Я должен подумать над стихотворением два или три часа, прежде
чем оценить его.
Дет. Фогельзанг: В нем содержатся непристойные намеки?
Вайсс: Что вы знаете о классических персонажах?
Дет. Фогельзанг: Я не это хочу узнать. Я хочу знать смысл
стихотворения.
Вайсс: Перикл и Засов - оба классические персонажи.
Дет. Фогельзанг: В этом стихотворении содержатся непристойные намеки?
Вайсс: Не более, чем у Шекспира или Чосера.
Дет. Фогельзанг: Следовательно, вы признаете наличие непристойных
намеков в стихотворении?
Вайсс: Нет, не признаю.
Дет. Фогельзанг: Что, в таком случае, означают слова: "Часть вошла,
словно Засов?"
Вайсс: Уверен, есть люди, способные найти непристойный смысл в чем
угодно.
Эта реплика вызвала смех на галерке, и судья строго напомнил: зал
заседаний - не варьете. Чаббу напоминания не требовались - система
правосудия и так наводила на него страх, и чем сильнее сам он дрожал, тем
больше уважал Вайсса, который не склонился перед тупой и грозной махиной.
Он также видел, что из всех присутствовавших в зале только жертва его
розыгрыша понимала, насколько этот розыгрыш профессионален. Прочие актеры,
не исключая и адвоката, под дулом пистолета не сумели бы прочесть стихи.
Неких "достопочтенных" психологов из Мельбурнского Технического университета
призвали засвидетельствовать, что стихи представляют собой произведение
искусства. Их оценка, по словам Чабба, выеденного яйца не стоила, зато Вайсс
изящно парировал все нападки, выявляя отсылки к "Периклу" и "Буре" *,
пародии на Элиота и Рида **, и становилось ясно, что мистификация -
сердцевина этой поэзии, ключ к ее тайне.
______________
* "Буря" - пьеса Шекспира, впервые опубликована в 1623 г.
** Сэр Герберт Рид (1893 - 1968) - английский поэт.

Порой Вайссу удавалось взять верх, однако он был в невыгодном
положении: поэзия Маккоркла практически не поддавалась истолкованию, а
потому со стороны могло показаться, будто Вайсс попросту напускает туман,
как способный, но ленивый абитуриент.
Румяноликий прокурор предложил Вайссу прочесть вслух строфу из
"Египетского списка" и объяснить суду ее значение.
Вайсс: Стихотворение начинается с того, что некий человек исследует
тело.
Прокурор: Какой человек?
Вайсс: Лирический герой стихотворения.
Прокурор: С чего вы это взяли - исследует тело? Я ничего подобного
здесь не вижу.
Вайсс: Все, чего он касается, напоминает ему о загадке человеческой
жизни...
Прокурор: Где тут сказано о загадке человеческой жизни?