"Линн Керстен. Опасный обман " - читать интересную книгу автора

принадлежностей, ружей и пороха, их крюков для восхождения, корзин с едой и
напитками - всего, что может понадобиться джентльмену, наслаждающемуся
любимым видом спорта.
Джаррет нашел себе место на носу яхты, отслеживая, сколько времени
потребуется, чтобы пройти от места до места при легком утреннем ветре. Он
немного занимался парусным спортом, лет десять назад, и возможность
вспомнить былое привлекала его. Но просто для передвижения он предпочел бы
маленькую шлюпку.
Яхта держала курс на запад, и лорд Деринг несколько минут наслаждался
видами, пока двое парней, которых он раньше не встречал, не присоединились к
нему. Для них это был последний день, и они были счастливы непрерывно
рассказывать ему о "Рае", местных достопримечательностях и о наилучших
способах провести здесь время. Взгляды, прикосновения рук, то, как они
прислушивались друг к другу, говорили о том, что они прибыли сюда, чтобы
провести время вместе.
Они высадились на второй стоянке, собираясь подняться на Криппл Крэг,
черт его знает, что это такое. Очень жаль. Они ему понравились.
Гораздо больше, чем три хама, которые вскоре подошли к нему. Уже под
хмельком, они собирались рыбачить в самой восточной части озера, сделав
огромные ставки на то, кто поймает самую большую форель. Ему предложили тоже
сделать ставку, но Деринг вежливо отказался.
- Бережете денежки для сегодняшнего аукциона, а, Деринг? - ехидно
поинтересовался Гоулшем, который, очевидно, никак не мог успокоиться после
случая с герцогиней Сарн. - Хотите немножко отомстить за себя, полагаю?
- Понятия не имею, о чем вы говорите. - Джаррет поставил локти на
поручень из тикового дерева и подпер подбородок руками. - А что выставляется
на аукцион?
- Гаэтана. Кто предложит наивысшую цену, получит эксклюзивное право на
нее в течение недели. А вы не знали? Объявления расклеены повсюду.
- Но ни в моем коттедже, ни здесь, на яхте. Но не важно. Я и копейки не
дал бы за эту мегеру.
Кто-то согласно кивнул головой, кто-то рассмеялся. Гоулшем, как собака,
вцепившаяся желтыми клыками в кость, не хотел оставить тему:
- Еще более дикая, чем герцогиня, думаете? Но от цыганки нечего ждать
утонченности.
- Не знаю. - И тут его осенила мысль, рискованная и, возможно,
бесполезная, но в его распоряжении было всего несколько часов на то, чтобы
вызвать любопытство и дать повод для сплетен. - Мне кое-что известно о
раздражительных стервах. Одна из них украла мое наследство. Так что вы
правы, сэр. Я был бы рад наказать цыганку за ее нахальство, но, черт возьми,
не могу состязаться с толстыми кошельками. И кроме того, я не поехал бы в
такую даль только для того, чтобы затащить в постель женщину. В "Раю" есть и
другие, менее заурядные аттракционы. По крайней мере мне так рассказывали.
- Скажите Фидкину, чего вы хотите, - вмешался толстый мужчина с
загорелым лицом. - Вам нравится стрельба? Мы скоро сойдем на берег и
отправимся в частное охотничье угодье. Уверен, там найдется ружье и для вас.
- Скорее всего в другой раз, - ответил Джаррет, довольный тем, что
можно сменить тему. - А что это за угодье? На какую дичь вы охотитесь?
Вскоре после того как охотники покинули яхту, он вернулся на нор с
большой кружкой эля. В это утро трудно было смешать опиум с бренди, тайком