"Филип Керр. Мартовские фиалки ("Берни Гюнтер" #1) " - читать интересную книгу автора

граммофону и выбрала пластинку.
- Вы любите джаз? - спросила она, меняя тему разговора. - Я хочу
поставить джазовую музыку, но не беспокойтесь, негритянского джаза не будет.
Вообще я обожаю джаз. А вы?
В Германии джаз разрешен, но только не негритянский, хотя для меня
большая загадка, кому и как удается отличать их друг от друга.
- Я люблю всякий джаз, - сказал я.
Она завела граммофон и опустила иголку на пластинку. Послышалась
приятная, расслабляющая музыка, где основную партию вели кларнет и саксофон.
Музыка звучала так, будто рота итальянцев шла в атаку.
Я решился на вопрос, который интересовал меня все это время.
- Для чего вам эта квартира?
Танцуя, она вернулась к дивану и села.
- Видите ли, господин частный детектив, Германа утомляют мои друзья. Он
много работает дома, в Далеме, причем в любое время суток, поэтому
развлекаться я предпочитаю здесь, чтобы не мешать ему.
- Звучит вполне логично, - сказал я.
Она выпустила из ноздри - надо сказать, тонкого рисунка, - струю дыма
прямо мне в лицо, и я глубоко вдохнул его, но не потому, что люблю запах
американских сигарет, хотя я его действительно люблю, а потому, что между
этим запахом и грудью Ильзы Рудель существовала самая прямая связь, а все,
что было связано с ее грудью, меня глубоко волновало. Глядя на куртку
пижамы, я предполагал, что грудь у нее большая и что сейчас она без лифчика.
- Так что же, - спросил я, - заставило вас пригласить меня сюда?
К моему великому удивлению, она как бы случайно дотронулась до моего
колена.
- Расслабьтесь, - улыбнулась Ильза. - Вы ведь никуда не торопитесь,
правда?
Я подтвердил это. Ильза потушила сигарету, ткнув ею в пепельницу. Там
уже было полно окурков, по которым было видно, что сигареты она бросала, не
докурив до половины, и я подумал, что это она испытывала необходимость
расслабиться. Вероятно, ее что-то тревожило. Может быть, мое присутствие.
Словно подтверждая эту догадку, она вскочила с дивана, снова наполнила свой
бокал "Кубком" и сменила пластинку.
- Вам нравится виски?
- Очень.
Я снова глотнул, виски ив самом деле оказалось отменным - мягким и без
привкуса горечи.
Я спросил Ильзу, близко ли она знала Пауля и Грету Пфарр. Не думаю, что
этот вопрос показался ей неожиданным. Она подвинулась ко мне так, что теперь
мы касались друг друга, и загадочно улыбнулась.
- Ax да! - сказала она игривым тоном. - Я и забыла, что вы расследуете
обстоятельства пожара для Германа. - Она снова улыбнулась и добавила: -
Полагаю, что полиция зашла в тупик со своим расследованием. - В ее голосе я
уловил нотки сарказма. - И тогда на сцене появляетесь вы, Великий детектив,
и проливаете свет на таинственное происшествие.
- В нем нет ничего таинственного, фрейлейн Рудель.
Я бросил ей вызов. Но она не смутилась.
- Простите, но во всем, что произошло, тайна все-таки существует. Кто
же это сделал?