"Синди Керк. Ночь любви " - читать интересную книгу автора

и невесты на фоне цветочной горки. Мне нужно помочь им.
- Что ж, удачи, - сказала Марси. - Я, конечно, никогда не имела дела с
детьми, но мне кажется, маленький Эндрю не в настроении принимать участие в
этой фотосессии.
Наконец-то Мэри Лоу удосужилась заметить, что ее сын приготовился к
продолжению бунта, не собираясь уступать захваченные позиции. Немного
подумав, она подняла голову, посмотрела на Марси и, улыбнувшись, заявила:
- Я обязательно должна присутствовать там, чтобы получилась хотя бы
пара приличных снимков. Спасибо, Марси, что присмотрела за Эндрю. Я твоя
должница.
Крепко прижав к своей большой груди извивающегося и орущего Эндрю, Мэри
Лоу, щелкнув высоченными каблуками, бросилась сквозь толпу в противоположный
конец зала.
- По крайней мере, один хороший поступок сегодня вы уже совершили, - со
смехом сказал Сэм, и в его глазах снова появились озорные огоньки.
- Да, это так. Теперь ваша очередь. - Марси взяла из вазочки шоколадную
конфету, развернула ее и положила в рот. Затем протянула Сэму руку:
- Потанцуйте со мной.
Сэм вдруг заколебался, как будто Марси предлагала ему не просто
потанцевать, а нечто большее.
- Должен предупредить вас, что танцор из меня никудышный, - сказал он.
Она взяла его за руку и увлекла за собой.
- Не волнуйтесь, я буду вести.
Усмехнувшись, Сэм притянул ее ближе к себе. Пряный запах его лосьона
после бритья и исходящее от тела тепло будоражили воображение Марси. Очень
медленно Сэм и Марси начали двигаться под музыку. Они на удивление подходили
друг другу, и эта неожиданно быстро установившаяся между ними близость
странно поразила обоих.
- Мы, кажется, не добрались до пятачка, где танцуют все остальные, -
пробормотала Марси, слегка склонив голову.
- Меня мало волнуют условности. Думаю, и у тебя нет пунктика насчет
этого, - низким и таким волнующим голосом проговорил Сэм. - Мне кажется, в
этом смысле мы очень похожи.
Марси ничего на это не ответила. Его руки были крепкими, грудь широкой,
а в последний раз мужчина обнимал ее больше полугода назад. С тех пор прошла
целая вечность...
Ее веки опустились, и Марси позволила себе утонуть в том море
незабываемых будоражащих ощущений, которые вызывали в ней едва заметные
касания мужского тела. Надо отметить, что далеко не любое мужское тело было
способно вызвать в ней подобные ощущения. В Сэме присутствовало нечто
особенное. Вероятно, столь неизгладимое впечатление на женщин производило
сочетание мужского обаяния, силы, уверенности в себе и ума.
Но прежде чем кинуться в омут с головой, Марси должна была кое-что
выяснить для себя. Сэм сказал, что он не женат, но он мог быть помолвлен или
встречаться с какой-нибудь девушкой. Стоило Марси подумать о существовании
некой девушки, подруги Сэма, как ее сердце болезненно сжалось.
Призвав на помощь все свое мужество, Марси спросила:
- У тебя есть девушка?
На его лице появилось удивление, и это выглядело так естественно, что
Марси сразу же решила, что Сэм не притворяется.