"Синди Керк. Ночь любви " - читать интересную книгу автора

шоколада.
Любопытный взгляд мужчины остановился на ней.
Марси с растерянным видом пожала плечами:
- В него вселился дьявол.
- Я сразу понял, что это не ваш ребенок.
Мужчина мягко и чуть насмешливо улыбнулся. Она покачала головой:
- Я еще не успела обзавестись мужем.
Улыбка мужчины стала чуть шире, и на мгновение мелькнула ослепительно
белая полоска зубов.
- Признаться, я тоже не приобрел пока вторую половину.
Одна бровь Марси слегка приподнялась.
- Я имел в виду, что у меня пока нет жены.
- Я хочу к маме.
Мальчик соскользнул со стула на пол и затопал ногами.
- Господи, - тихо прошептала Марси, глядя на незнакомца, - еще минута,
и этот дьяволенок начнет плеваться желчью.
Мужчина усмехнулся:
- Кажется, пришло время поискать ту самую дьяволицу, которая произвела
его на свет.
- Я знаю эту дьяволицу, то есть его маму, - Марси проворно схватила
ребенка за руку, чтобы он не успел исчезнуть где-нибудь под столом. - Что ж,
мне придется отвести его к ней.
Однако Марси не торопилась уходить, она словно чего-то ждала.
- Сэм Маккелви, - Мужчина протянул руку, его взгляд остановился на
Марси. - Когда вы доставите свою посылку по адресу, могу я предложить вам...
бокал вина?
Продолжая держать извивающегося малыша за рукав, Марси свободной рукой
пожала руку Сэма.
- Марси Роббенс, - низким и чуть хриплым голосом проговорила она. - Вы
можете предложить мне бокал вина, я с удовольствием составлю вам компанию.
Ее рука на одно лишнее мгновение задержалась в его руке. В глазах Сэма
на долю секунды вспыхнули огоньки, словно у него внутри что-то включилось, а
затем выключилось. Марси почувствовала легкую тянущую боль внизу живота.
- Эндрю Майкл, похоже, ты попал в большую беду.
Брюнетка в мелких химических кудряшках остановилась около стола и
уперлась руками в свои пышные бедра. Ее синие глаза метали молнии.
Марси облегченно вздохнула. Трудно было вспомнить, когда в последний
раз она так радовалась появлению громогласной и чересчур бойкой кузины
Дженни, Мэри Лоу.
- Я была уверена, что вы уже разыскиваете его, - сказала Марси.
- Минуту назад он сидел рядом со мной, но стоило мне отвернуться, как
он тут же исчез.
Мэри Лоу сдвинула брови и посмотрела на внезапно притихшего
большеглазого дьяволенка; губы ее вытянулись в сердитую трубочку.
- Я разыскиваю тебя по всему залу целых пятнадцать минут.
Маленький Эндрю виновато захлопал ресницами.
- Прости, мамочка.
- Вот так всегда, - со вздохом проговорила Мэри и, вместо того чтобы
кинуться к своему отпрыску и поскорее заключить его в объятия, устремила
любопытный взгляд на Сэма. - Фотограф хочет сделать несколько снимков жениха