"Памела Кент. Влюбленные враги " - читать интересную книгу автора

и джином бутылку шерри.
Мисс Кэрфакс слегка поморщилась, глядя, как Каприсии наливают шерри.
- Не представляю, зачем пить такое, - призналась она. - Попробуйте
лучше коктейль, который Ричард готовит просто мастерски. Вот это вещь, скажу
я вам!
Она протянула ему свой бокал и улыбнулась, глядя поверх него большими и
яркими карими глазами.
- После трех-четырех таких порций вы почувствуете, словно заново
родились. Я как раз сейчас рождаюсь. Дорогой, - она кокетливо повела
глазами, - почему бы тебе не помочь мне в этом?
Он взял со столика бокал и смеситель, но при этом недовольно
поморщился. Так Каприсии показалось по крайней мере.
- Если хочешь иметь бело-розовое личико, неплохо бы сократить
потребление коктейлей, - отрывисто заметил он, но тем не менее протянул
Салли до краев наполненный бокал.
Тут в холле прозвучал гонг, и они направились в столовую. Все
происходило совсем не так, как представляла себе Каприсия. Гостья, судя по
всему, уже видела окружающее в розовом свете, искрилась остроумием, и не
успели они усесться за стол, как полностью завладела беседой. Поскольку
Ричард сел на стул в конце стола, а не во главе его, она заметила вскользь,
что его, как видно, попросили с незаконно занимаемого доселе места, но к
удивлению Каприсии, сам Винтертон не сказал ни слова по этому поводу.
Самой ей было немного странно восседать, словно на троне, в огромном
кресле, и он будто бы и не заметил, что его прежнее место занято. Все же
сомневаться в том, что заметил, не приходилось, и вряд ли ему это
понравилось. Но он промолчал, ничем не выдав своего неудовольствия, чтобы не
усугублять неловкости, которую ощущала Каприсия. Развернув на коленях
салфетку, она смущенно ожидала, пока миссис Билль, торопливо ставившая еще
один прибор для гостьи, обслужит ее первой.
Миссис Билль, к удивлению Каприсии, оказалась прекрасной кулинаркой.
Несмотря на то что она не получила никаких указаний от хозяйки, все блюда
были превосходно подобраны, приготовлены и отлично поданы. Даже собираясь
устроить жизнь в Ферринфилде по-своему, Каприсия не могла бы пожелать ничего
лучшего в кулинарном отношении.
У Салли Кэрфакс оказался завидный аппетит, и она быстро поглощала одно
блюдо за другим. Стройной фигурой и гибкостью она вряд ли была обязана
диете. Еду Салли обильно запивала вином, и, видимо, неплохо разбиралась в
напитках. Было совсем незаметно, что она уже выпила несколько бокалов
коктейля. Мисс Кэрфакс не лезла в карман за очередной репликой, уверенно и
остроумно ведя беседу. Ее очень заинтересовал рассказ Каприсии о жизни на
ферме, она поразилась тому, что маленькая Каприсия уже имела собственную
лошадь и отлично умела скакать верхом еще до того, как ее отец счел
безопасным подарить ребенку велосипед.
Салли знала о лошадях решительно все, и ей явно не терпелось внести
деловую нотку в беседу с новым человеком. Она принялась убеждать Каприсию
непременно взять у нее напрокат лошадь, если только мисс Воган вздумается
провести время более оживленно, чем просто гуляя по саду или разъезжая в
автомобиле. А если она решит купить лошадь, Салли и тут сможет помочь.
Она окинула Каприсию опытным глазом и заявила, что порекомендует одну
прелестную караковую кобылу со спокойным характером, если только хозяйка