"Поль Кенни. Месть Коплана ("Коплан") " - читать интересную книгу авторастрану.
Мейранд испытал неприятное чувство. В голосе собеседника он уловил суховатую нотку и желание соблюсти дистанцию, как будто он сказал непристойность или влез в дело, не касающееся его. - Я считаю, что обращение к вам, в посольство, будет правильным шагом, - сказал он. - Если бы я мог связаться с месье Дюпюи через вас, все проблемы были бы улажены без формальностей. Теперь же мы вынуждены объявить его розыск, потому что должны выяснить причину его исчезновения. Мы пошлем официальный запрос, вернулся ли ваш гражданин в свою страну, поскольку возможно, что один из наших пограничных постов допустил ошибку. - Прекрасно. Мы все выясним в Париже сразу же после получения вашего запроса, - сообщил его собеседник и тут же положил трубку. У инспектора мелькнула мысль, что он поставил атташе посольства в неловкое положение, но не понял почему. Как бы то ни было, Мейранд был вынужден ждать развития событий. Без новых данных продолжение поисков в Монреале было невозможным. Дирекция надзора за иностранцами запустила механизм, который неторопливо и безупречно будет теперь стараться найти потерявшегося где-то приезжего. Глава 2 Получив вызов, Франсис Коплан решительным шагом вошел в кабинет Старика, пожал ему руку и увидел на его лице веселое выражение, появлявшееся в исключительно редких случаях. плащ. - Повесьте его на вешалку, - посоветовал Старик с отеческой доброжелательностью. - Садитесь, закуривайте и раскрывайте пошире уши. У меня есть для вас задание, которое наверняка станет самым интересным за всю вашу карьеру. Коплан машинально сделал все, что советовал начальник, и, устремив на него непроницаемый взгляд, сказал: - У меня довольно своеобразные представления о привлекательности задания, и, боюсь, они не полностью совпадают с вашими. Данный случай представляется мне идеальной возможностью сравнить наши вкусы. Едва прикрытая дерзость его слов не нарушила отличного настроения Старика. - На этот раз вам придется превзойти самого себя, - усмехнулся он, и за толстыми стеклами очков его глаза светились хитростью. - Я поручу вам расследование вашего исчезновения! Брови Коплана взметнулись вверх, и это был единственный видимый признак его удивления. - Мне довольно часто приходится исчезать, но я никогда не теряю себя из виду, - заметил он, чуть улыбнувшись. - На первый взгляд это расследование обещает быть коротким. - Отнюдь, - возразил Старик, вся веселость которого вмиг исчезла. - Оно, напротив, грозит стать очень сложным. Судите сами: вчера я получил из МИДа разъяренную ноту, обвинявшую меня в том, что я отправил вас в Канаду, не поставив в известность наше посольство в Оттаве, хотя вы якобы действуете |
|
|