"Гарри Кемельман. Пятница, когда раввин заспался " - читать интересную книгу авторазажиточных и видных граждан колоний, особенно массачусетсев, бежало в
Канаду. Главным образом, в Новую Шотландию. Их называли лоялистами. А теперь их потомки возвращаются сюда и поступают в услужение, потому что предки в свое время дали маху, дав деру. Эта девушка работала у Серафино. Вы знаете Серафино, рабби? - Имя, вроде, итальянское, - с улыбкой ответил раввин. - Не знал, что среди моих прихожан есть итальянцы. Лэниган тоже улыбнулся. - Да, они итальянцы и не ходят в ваш храм, а ходят в мой - "Морскую звезду". - Вы католик? Должен признаться, я удивлен. Не думал, что католик может стать начальником полиции Барнардз-Кроссинг. - После революции здесь осталось несколько католических семейств. В одном из них я и родился. Кабы вы изучили историю городка, то знали бы, что здесь у нас - одно из немногочисленных мест в пуританском Массачусетсе, где католик может обрести тихую гавань. Этот город основали люди, не слишком приверженные пуританизму. - Очень занятно. Надо будет как-нибудь выкроить время и исследовать этот вопрос, - раввин помолчал. - А эта девушка... На неё напали? Или изнасиловали? Лэниган развел руками. - Похоже, ни то, ни другое. Медэксперты скажут точнее. Никаких следов борьбы. Ни царапин, ни порванной одежды. Но на девушке не было платья, только комбинация и легкое пальто, а поверх него - прозрачный дождевик. Видно, у бедняжки не было возможности оказать сопротивление. Эта цепочка у сидела довольно плотно. Убийца просто схватился за неё и крутанул. - Ужас, - пробормотал раввин. - И вы думаете, что это произошло на земле храма? Лэниган сложил губы бантиком. - Точно мы не знаем. Вполне возможно, её убили где-то еще. - Тогда зачем привезли туда? - спросил раввин и устыдился своих мыслей. А подумал он о том, что какие-то заговорщики совершили обрядовое убийство и теперь хотят опорочить еврейскую общину, повесив на неё это невероятное преступление. - Если подумать, место там подходящее, - ответил начальник полиции. - Неверно было бы полагать, что здесь, в пригороде, много укромных уголков, где можно избавиться от трупа. Это не так. Все участки, не занятые жилыми домами, уже давно принадлежат влюбленным парочкам. Я бы сказал, что храмовая усадьба - едва ли не самый удачный выбор. Там темно, и в непосредственной близости нет ни одного жилья. Ночью возле храма вряд ли встретишь прохожего, - Лэниган помолчал. - Кстати, в какое время вы были там? - Думаете, я мог что-то слышать или видеть? - Ну, в общем, да. Раввин улыбнулся. - Кроме того, вас интересует, чем я сам занимался во время убийства. Ну, что ж. Из дома я ушел в половине восьмого или в восемь. Точнее не скажу, потому что не имею привычки смотреть на часы, да и редко когда надеваю их. Я распивал чаи в обществе моей жены и мистера Вассермана, |
|
|