"Патриция Кемден. Золотой плен " - читать интересную книгу автора - А где они? - Голос выдавал адское напряжение, и Катье поняла, с каким
трудом он владеет собой. - Где они, мадам? Каждая клеточка в теле Катье трепетала от страха. Она собрала волю в кулак. Надо удержать англичанина , не пустить в Серфонтен , надо спасти его и Петера. - Куда они поехали? Торн грубо схватил ее за плечо. Катье перевела взгляд на его руку. Кружевной манжет соскользнул, обнажив шрамы. - В Геспер-Об, - прошептала она. - Они поехали в Геспер-Об. - Зачем? Почему именно туда? - Когда-то моя сестра... знала маркграфа... Там я и познакомилась с Филиппом. Он младший брат Клода. - Отговорки! - Он подхватил ее и забросил в седло. - В Серфонтен! У Катье застучало в ушах. Она перевела дух, и от ужаса в душе следа не осталось: его растопил гнев. - Что вы себе позволяете? - Она взялась за луку с намерением спрыгнуть по другую сторону широкого крупа. - Я вам не мешок сбросом! Торн, пригнувшись, прошел под шеей жеребца и схватил ее за руки. - Вы поедете со мной - либо впереди, либо я свяжу вас и положу сзади именно как мешок с просом. Она вырывалась, но тщетно. Хотела оттолкнуть его ногами, но башмаки лишь скользили по голенищу ботфорта. - Проклятый англичанин! - выкрикнула она. - Говорят вам, они поехали в Геспер-Об! Торн удерживал ее на весу, и она беспомощно болтала ногами в воздухе. напоминали тень, отбрасываемую лунным светом. Зная, что он ищет в ее лице лишь признаки лжи, Катье все-таки не могла отвести взгляда от этих глаз. Мотая головой, она приоткрыла губы, чтоб отвести его невысказанные обвинения, но Торн вдруг прижал ее к груди и закрыл ей рот своим. Поцелуй был требовательным, испытывающим, точно его губы пытались без слов докопаться до истины. Застигнутая врасплох, Катье позволила увлечь себя в чувственный омут. Язык пробрался внутрь, встретился с ее языком, отстранился и тут же возобновил свое настойчивое, ритмичное наступление. Одной рукой он обхватил ее спину, придавив к себе, пальцы другой зарылись в волосы, удерживая голову. Натиск все усиливался, вынуждая Катье ответить на него, и она покорилась. Обвила руками его шею, расслабила мышцы, погружаясь в сладкое забытье. Эти губы, этот язык вызывали в ней бурю ощущений, и самым сильным была жажда, которую только он мог утолить. Отвернув голову, Торн прервал поцелуй; Катье скользила вниз по его телу, пока ноги не коснулись земли. Прежде чем она смогла собраться с мыслями, он сорвал с ее губ еще несколько страстных поцелуев. Пошатываясь, она оперлась одной рукой о круп и тут же снова почувствовала себя в седле. Взглянула вниз на англичанина. Его лицо утратило жесткие очертания, но во взгляде горела прежняя решимость. Он впрыгнул в седло позади нее и направил коня к Серфонтену. Не в силах опомниться от своего поражения, Катье на миг приникла к его груди, но тут же овладела собой и выпрямилась. Они выехали из дубовой рощи на редколесье, ослепившее их солнечным |
|
|