"Джослин Келли. Леди-рыцарь ("Аббатство Сент-Джуд" #4) " - читать интересную книгу авторасумасшедшей швеей. Он отвернул лицо вправо, накидывая капюшон, и у нее
сжалось сердце - так он был красив, если смотреть в профиль! Блестящие темные волосы падали на плечи, закрывали лоб. Низкая щетина подчеркивала линию подбородка. - Интересно, чем же вы можете мне помочь? - резко спросил он. Изабелла поняла - он заметил ее изумленный взгляд. По пути в Кенвик она видела много изуродованных войной мужчин. Слишком много - безошибочный признак военного времени, этих бесконечных войн, что вели Плантагенеты, отец и его сыновья. Но шрам на лице Джордана взволновал ее до глубины души. Еще больше, чем обезображенное лицо, ее поразила боль в его глазах. Изабелла стряхнула с плеча мешок, радуясь возможности отвести наконец взгляд. На боль в левом плече она больше не обращала внимания. Когда они выполнят поручение королевы, у нее будет полно времени, чтобы залечить рану. Она украдкой коснулась углубления между грудей, чтобы убедиться, что ключ на месте. Перед тем как покинуть аббатство, она пропустила через ключ ленту и надела его себе на шею. Не меньше пяти-шести раз на дню она проверяла - в сохранности ли ключ? Потерять его - значит подвести королеву, ведь именно этим ключом предстоит открыть шкатулку с бумагами. Даже подумать о таком было страшно. Изабелла порылась в мешке, извлекла оттуда деревянную рукоятку и подала ее Джордану. Затем вытащила деревянную лопатку, которую всегда носила с собой - вдруг пригодится, чтобы выкопать растение или камень. В плече снова кольнуло. Когда она вернется, от ее сарая не останется и следа. Аббатиса приказала его снести. Обгорелые стены накренились и могли рухнуть в любую Джордан удивленно наблюдал за девушкой. - Простите мое любопытство, но зачем все это? Она собралась было объяснить, но он махнул рукой: - Вы можете просветить меня потом. А теперь, если соблаговолите наконец уйти... - Уйти? - Она взглянула на собственные руки. - У меня нет второй лопатки, и я не смогу рыть землю. Но я могу побыть с вами, пока вы копаете. - Уходите. Вы ничем не поможете. Изабелле не понравился его тон. Значит, он думает, что у нее ума не больше, чем у его лошади. Если не меньше. - Почему вы решили, что я не в силах помочь? - Труп - это не для леди. Она встала, чтобы вытереть руки о фартук. Потом вспомнила, что фартука на ней нет и не стоит пачкать платье. В котомке имелось еще одно платье, но оно понадобится, когда наступит время вручать бумаги королеве. - Кто, по-вашему, - спросила она, старательно изображая праведное негодование, - готовил к погребению тела мужей, отцов и сыновей во все века во время войн, затеянных мужчинами? Женщины! - Тело Райcа пролежало в земле не один месяц. - Скорее всего там остались одни кости. - Она вновь опустилась на колени и взяла горсть земли. - Было тепло, часто шли дожди. Жара и влага ускоряют разложение, будь то труп или что другое, особенно если могила неглубока. Джордан поперхнулся. Она подняла глаза и взглянула на него. Мужчина |
|
|