"Джослин Келли. Рыцарь лунного света " - читать интересную книгу автора

- Заткнись! Я беседую со своим новым другом. Приятель, у тебя такой
вид, словно ты стер себе ноги при ходьбе! - Парень пьяно рассмеялся и снова
приложился к бутылке. Затем уставился на ноги Саксона. - Эй, да у тебя
башмаки!
- Нашел.
Один из парней наклонился вперед.
- Где?
- На ногах горемыки, которому они уже не понадобятся в могиле.
Парни прыснули при мысли о том, что он ограбил труп. Саксон полагал,
что они и сами не раз проделывали это, и мысленно поклялся не позволить этим
пьянчугам отнять у него башмаки или что-либо другое.
Тут один из парней запел, но другие стали толкать его, чтобы перестал,
и указали на реку.
Саксон постарался скрыть, что заметил, как изменилось выражение лиц
парней. На короткий момент их лица показались совершенно трезвыми. Они тоже
играли роль, как и он. Что или кого ждали они здесь? Спрашивать было бы
глупо. Если они поймут, что он тоже притворяется, то могут попытаться
заставить его замолчать навсегда. А Саксон не хотел бы увидеть, как лениво
текущие воды реки окрасятся его кровью.
- Еще глоточек, - попросил он нарочито хриплым голосом.
Парень, которого другие назвали Жаком, рассеянно протянул ему бутылку,
продолжая вместе с другими двумя наблюдать за судном под квадратным парусом,
направлявшимся с середины реки к пристани. Приложившись к бутылке, Саксон
пролил отвратительное вино мимо рта на покрытую грязью тунику. Он недовольно
заворчал, когда остальные поднялись на ноги. Парни стремительно двинулись
вдоль причала. Они подошли к самому краю, оттолкнув по пути какого-то
мужчину, который сердито посмотрел на них, потрясая кулаком.
Эта короткая сценка многое сказала Саксону. Жак скорее всего был Жаком
Злодеем, знаменитым вором, промышлявшим на берегах реки. О его черных делах
и ненасытной алчности ходили легенды, передаваемые шепотом из уст в уста.
Неужели он со своими сообщниками собирается напасть на прибывающий корабль и
ограбить его прямо под бойницами башен крепости Пуатье, расположенной на
высоком холме над рекой?
Саксон не собирался вмешиваться и срывать их жестокие планы. Королева
содержала стражу, которая обязана была наблюдать за торговлей на реке и
обеспечивать ее безопасность. Саксон Фицджаст находился здесь совсем по
другой причине.
Снова поднеся ко рту бутылку, Саксон, глядя мимо нее, осмотрел палубу
корабля. Нос судна не был окрашен. Может быть, борта сбоку были разрисованы
краской, но Саксон не заметил никаких признаков этого. Даже пресная вода в
реке действовала с непреклонной жестокостью, пресекая любые попытки
разукрасить суда.
На палубе стояли ящики и бочки. Саксон задумался, сколько из них уже
пусты. Младший король, его братья и король Франции дружно опустошали
соседние области Нормандии на севере, разрушая все, что принадлежало
баронам, не пожелавшим присоединиться к мятежу.
Но Саксона не интересовали ни корабль, ни его груз. Он ожидал прибытия
нужного ему человека. Когда судно подошло к причалу и пришвартовалось
бортом, Саксон увидел на палубе среди груза людей. Мужчины были в дорожной
одежде. Он украдкой пытался разглядеть их лица в надежде, что тот, кого он