"Фиона Келли. Тайна дома с привидениями ("Детективный клуб" #7) " - читать интересную книгу авторадома он слишком старомоден. И книжные полки тоже...
Холли заметила на полу несколько разбросанных книг. Содержимое коробки для швейных принадлежностей тоже валялось в беспорядке по всему полу, а картина упала, сорвавшись с гвоздя на стене. Выцветший восточный ковер, закрывавший большую часть пола, был скомкан. Холли наклонилась, чтобы расправить его. - Вот интересно... А я всегда думала, этот ковер прибит к полу гвоздями, - заметила миссис Бенсон, недоуменно подняв брови. Трейси подобрала рассыпавшиеся лоскутки, положила их обратно в коробку. Один из них зацепился за гвоздь в половице. Потянув, она оторвала его и передала коробку миссис Бенсон. - Я раньше шила наряды куклам-невестам для благотворительных распродаж на церковных праздниках, - объяснила миссис Бенсон. - Но теперь, боюсь, мои пальцы стали слишком неловкими для такой работы. - Когда ночью мы услышали этот шум, нам показалось, что он доносится отсюда, - сказал мистер Бенсон. - Вот почему мы и спустились сюда - чтобы узнать, в чем дело. - Странно все это... что придавало всему помещению довольно мрачный и унылый вид. - И впрямь страшновато, - сказала она. Мистер Бенсон уселся на стул у окна. Он улыбался, в его глазах прыгали веселые искорки. - Разве вы не чувствуете в воздухе что-то такое? - Он театрально обвел рукой комнату. - Вам не кажется, что здесь царит атмосфера отчаяния? - Мистер Бенсон зловеще понизил голос: - Атмосфера смерти!.. - Артур, прекрати немедленно, - запротестовала его жена. - Сколько можно? Мало тебе, что ты меня напугал до смерти, так ты теперь еще на девочек страх наводишь. Мистер Бенсон пожал плечами. - Но это правда, - проговорил он "страшным" голосом и передернул плечами. - Ты и сама знаешь, что это правда, - прибавил хозяин чуть слышным трагическим шепотом. - Послушайте, мистер Бенсон, вы, конечно, шутите - разыгрываете нас, да? - с сомнением посмотрела на него Трейси. |
|
|