"Фиона Келли. Тайна дома с привидениями ("Детективный клуб" #7) " - читать интересную книгу автора

развелась.

- Наверное, твой отец очень скучает по тебе, - со вздохом сказала
миссис Бенсон, усаживаясь в кресло.

- Я тоже по нему скучаю, - грустно отозвалась Трейси. - Но иногда я к
нему езжу погостить.

- Я тебя понимаю. Я сама скучаю по своему сыну Дэвиду, - печально
проговорила миссис Бенсон. - Это его фотография на камине.

- Да? - хором откликнулись Трейси и Холли и переглянулись.

Может быть, сейчас, когда она одна, миссис Бенсон расскажет им больше о
своем сыне? И если они узнают, где он сейчас живет, то смогут с ним
связаться. Потому что если Бенсонов запугивает эта таинственная дама, то к
кому же и обращаться за помощью, как не к их сыну?

- А он далеко живет, миссис Бенсон? - как бы между прочим спросила
Трейси, невинно улыбаясь.

- Э-э... не так чтобы очень далеко... но мы редко его видим. - Старушка
бросила быстрый взгляд через плечо. - Артур не любит, когда я об этом
говорю, - добавила она, понизив голос.

- Но почему? Не понимаю... - округлила глаза Трейси.

Миссис Бенсон неопределенно пожала плечами.

- Видишь ли... я и сама не знаю. Я уже говорила Артуру, со многими
такое слу... - Девочки подались вперед, с любопытством глядя на нее, но она
резко оборвала себя.

- Да нет, ничего, - опять пожала плечами миссис Бенсон. - Просто мы
редко видим его, вот и все. А теперь я расскажу вам о том, что произошло
вчера ночью...

В этот момент зазвонил телефон. Миссис Бенсон испуганно вздрогнула,
пролив чай из чашки на передник.

- О, Господи! - воскликнула она. - Нервы стали - никуда, просто старая
развалина. Интересно, кто бы это мог быть?

Холли заметила, что, когда хозяйка пыталась промокнуть пятно платком,
руки ее дрожали.

- Как жаль, что Артура сейчас нет... - Она посмотрела на Холли. - Не
знаю, удобно ли... тебя не затруднит подойти к телефону?

Холли и Трейси вновь переглянулись.