"Джеймс Кейн. Бабочка" - читать интересную книгу автора

из которых была любовно обернута тряпками и мешковиной, но все равно
доносившееся из кузова предательское дребезжание, казалось, заглушает даже
рев мотора старенького грузовичка. Я чуть не умер от страха, так что к тому
времени, как мы остановились недалеко от железной дороги, и она куда-то
ушла, оставив меня в одиночестве, нервы мои были уже на пределе, и я
испугано вздрагивал при малейшем шорохе. Меня одинаково раздражало и
стрекотание сверчков, и бряцание колокола на станции. Ждать мне пришлось
довольно долго, но в конце концов она все-таки вернулась обратно в
сопровождении человека из кафе. Ее попутчик держал в руке зажженный фонарь,
и я с трудом удержался от того, чтобы не обругать его за это последними
словами. Но мы с ней условились зарание, что я буду молчать, а говорить
будет она, так что мне оставалось лишь сидеть, вытирая пот, который лился с
меня ручьями. Непринужденно беседуя, они подошли к машине, и он направил луч
света на протянутую ему бутылку, проверяя цвет выпивки, а затем попробовал
содержимое на вкус и возвратил бутылку.
- Что ж, неплохо, сестренка, но вот только с жженным сахаром ты
все-таки явно переборщила.
- Не хочешь - не бери, я сдам товар в другом месте.
- А сама ты что, не видишь, что ли?
- А на что мне глядеть? Я ведь сама это гнала. А что до цвета - то он
передался от угля, потому что я обжигала бочку изнутри вот этими самыми
руками. Таков уж порядок, и это знает любой уважающий себя мужик, если он,
конечно, не придурок, который так давно не видел нормальной выпивки, что
даже забыл, какой она должна быть. Но все в порядке, без обид. Уж лучше я
отвезу это туда, где разбираются в таких вещах и знают, какой незабываемый
вкус придает любому напитку добавленные в него сто десять градусов крепости.
- Какие еще "сто десять градусов"?
- А ты проверь тестером.
- Мой сломался.
- Ничего, тогда возьми мой.
С этими словами она протянула ему гидрометр и подождала, пока он снимет
показания, добавив:
- Если боишься, что он "заряжен", то попробуй отхлебнуть.
Он отпил глоток, а она все это время стояла рядом, испепеляя его таким
порочным взглядом, что мне сделалось не по себе от одного лишь осознания
того, что эта блудница - моя дочь, а значит и часть меня. Затем он отхлебнул
еще один глоток из горлышка, и было видно по всему, что выпивка
подействовала.
- Ну и сколько ты просишь?
- Десять долларов за галлон.
- Даю четыре.
- Ну все, с меня хватит. Я везу товар на тот конец улицы.
- Нет, погоди. Давай еще поговорим.
Они сошлись на шести долларах, а затем я отвез их в переулок, куда
выходила дверь черного хода его заведения. Он зашел в дом и вскоре вернулся
с деньгами, после чего туда были перенесены бутылки из машины. Когда все
было сделано, она как ни в чем не бывало снова запрыгнула ко мне в кабину.
- Полный вперед, Джесс. Это надо отметить.
- В каком смысле "отметить"?
- Просто пойти куда-нибудь, чтобы весело провести время.