"Сьюзен Кинг. Цыганское гадание ("Кланы Шотландии" #1)" - читать интересную книгу автора

Он кинул веревку Артуру и что-то прошептал ему на ухо. Артур поднялся,
подошел к Тамсин и внезапно накинул петлю ей на шею, подтянув вверх узел и
задрав подбородок девушки.
Тамсин вскрикнула, почувствовав, как веревка сдавила ей горло. Она
подняла связанные руки к узлу на шее и изо всех сил вцепилась в веревку
пальцами правой руки.
Артур поднял конец веревки над головой, затянув петлю еще туже. Девушка
почувствовала, что у нее кружится голова. Сердце бешено застучало, колени
подогнулись.
Потрясенная всем происходящим; она словно сквозь туман слышала, как
Арчи зарычал на Артура, и увидела Уильяма Скотта, направлявшегося к ней.
- Ни с места! - приказал ему Джаспер Масгрейв, а потом, повернувшись к
сыну, добавил: - Артур, если кто-нибудь из них подойдет ближе, затягивай
петлю до конца. - Он повернулся и посмотрел на Арчи. - А теперь скажи мне
еще раз, что ты отказываешься помогать нам.
- Она тут ни при чем! - прорычал Арчи в ответ.
- Оставь ее, - приказал Уильям. Его тихий голос прозвучал, словно
раскат грома, столько силы было в нем.
Словно в тумане Тамсин видела, как он сделал шаг вперед, как Масгрейв
вскинул руку, чтобы остановить его.
- Мне нужно всего лишь убедить Арчи. Ей не причинят вреда, - улыбнулся
Масгрейв. - Мы могли бы использовать цыган... эту или любую другую. Арчи
знает, кто может оказаться нам полезным.
Уильям, казалось, его не слышал. Его пылающий взор был устремлен на
Артура.
- Отпусти ее, - угрожающе произнес он.
Артур медлил, и Тамсин беспомощно повисла на веревке. Масгрейв с трудом
поднял свое грузное тело с кресла и подошел к девушке. Он пальцем провел по
ее горлу. Волна головокружения и ярости затопила ее.
- Какая нежная шейка, - промурлыкал Масгрейв. - Такая быстро сломается.
В то же мгновение Уильям Скотт оттолкнул Масгрейва. С быстротой сокола
он перехватил руку Артура. Другой рукой он обхватил его за шею, крепко зажал
ее и рванул на себя. Артур только крепче затянул веревку. Тамсин
почувствовала, что еще немного и она задохнется.
- Отпусти ее, Артур! - прорычал Уильям. - Не то сломается твоя шея!

Часть IV

Казалось, время остановилось. Уильям ждал. Сердце его колотилось, рука
сжимала шею Артура.
- Джаспер, - он повернулся к Масгрейву, - скажи своему сыну, что я не
шучу.
- Отпусти ее, парень, - буркнул Масгрейв сыну.
Артур выпустил из рук веревку.
Уильям отпихнул Артура в сторону, даже не заметив, как тот споткнулся,
упал на пол, а затем с трудом поднялся на ноги.
Девушка схватилась обеими руками за веревку, судорожно пытаясь
вдохнуть. Уильям резким движением ослабил петлю и снял ее с шеи Тамсин. Он
отбросил веревку подальше, она ударилась о стену и упала на пол бесформенным
комом.