"Сьюзен Кинг. Заклятие ворона ("Кланы Шотландии" #3)" - читать интересную книгу автора

неожиданно зашлось сердце от тоскливого и острого желания умчаться вместе с
ним... куда? Смуглый ангел не вызвал ни страха, ни опасений, лишь почти
непреодолимую тягу пройти с ним его неведомый путь.
Во всем виновата вода... думала Элспет, ступая по каменистому дну.
Вглядываться в сверкающую поверхность ручья или озера - все равно что
смотреть в чашу с дождевой водой, которую используют для предсказаний.
Видения... видения появляются и исчезают сами собой. Элспет быстро-быстро
заморгала, прогоняя золотистое марево, затем подняла глаза на братьев. Те
негромко переговаривались, украдкой бросая на нее тревожные взгляды. Элспет
отняла ладони от плеч, закинула полураспущенную косу за спину и двинулась к
берегу.
Колени у нее подкашивались, пальцы чуть заметно дрожали, но она упрямо
шагала вперед. Глядя на невозмутимое лицо девушки, можно было подумать, что
ее волнует лишь добыча парочки-другой форелей на обед.

* * *

Там, где крутой склон холма неожиданно плавно сливался с каменистой
вершиной, двое всадников натянули поводья и окинули взглядом открывшуюся
сверху панораму. Прохладный и сырой ветер трепал края шотландской накидки
одного из мужчин и все порывался сбросить черный плащ с плеч другого.
Внизу простиралось длинное, причудливой формы озеро, поверхность
которого мерцала полированной темной сталью, и в этом зеркале отражались
поросшие лесом холмы и небо чистейшей лазури. Торжественно кивнув, горец
оглянулся на спутника.
- Признайся, Дункан Макрей... Наверное, уже много лет ты не видел такой
красоты. - Он усмехнулся, сделав широкий жест затянутой в кожу рукой. Под
темным шерстяным беретом с приколотой веточкой тиса золотом поблескивали на
солнце пшеничные пряди волос. Могучий горец сделал глубокий вдох, точно не
воздух вбирал он в легкие, а славу и гордость родной Шотландии.
Дункан Макрей устремил взгляд на запад, туда, где узкий край озера
сливался с холмами. Неровная линия берега утопала в сине-зеленом вересковом
тумане. Безмолвный и немного печальный, Макрей долго любовался
величественным ландшафтом. Длинные, сильные пальцы в кожаных перчатках
невольно стиснули поводья. Черный жеребец под его седлом звонко ударил
копытом.
- Верно, Эласдар, - раздался наконец негромкий голос Дункана. -
Шестнадцать лет. - Ветер снова хлестнул его по лицу, взметнул крылья черного
плаща с широких плеч, открыв городского покроя камзол и клетчатые брюки,
заправленные в высокие, глянцевой черной кожи сапоги.
- Взыграла шотландская кровь, а, Дункан Макрей из Далси? - поддел его
Эласдар. - Ты ведь теперь лэрд замка Далси!
- Эласдар Фрейзер, - Дункан перешел на гэльский, - ты брат мой, потому
что воспитан в нашей семье и женат на моей сестре... Можешь называть меня
хозяином замка Далси, если тебе это по душе, но не забывай, что я не был в
отчем доме с семнадцати лет. - Он помрачнел. - Ну а что касается моей
шотландской крови... - Дункан помолчал, смахнул упавшую на лоб темную
прядь, - ... думаю, ее не стоит тревожить.
- Вот еще, - возразил Эласдар. - Я рад, что королевский совет послал
тебя к нам на север. Кто знает, когда еще ступила бы твоя нога на родную