"Сьюзен Кинг. Заклятие ворона ("Кланы Шотландии" #3)" - читать интересную книгу автора Дункан с любопытством приглядывался к девушке. Ее густые волосы,
сиявшие на солнце рыжим золотом, были той же длины, что и у братьев - и точно так же небрежно заплетены. Льняная рубаха и накидка из грубой шерсти могли принадлежать кому угодно, хоть мужчине, хоть женщине любого возраста. И только обнаженные ноги, стройные, с длинными, изящно очерченными мышцами выдавали девушку во всей ее юной красе. На голос Кеннета девушка повернула голову, и Дункан был очарован ее грациозностью. Солнечные лучи заплясали в волосах, образуя золотистый ореол над головой, искорками вспыхнули в самой глубине переменчивых глаз цвета... горного озера, подумал Дункан. Или предгрозового неба. Настоящая Будикка... Юная, прекрасная, золотоволосая воительница из кельтских мифов. Не в силах отвести глаз от девушки, Дункан все же дивился в душе тому, что столь нежное создание, почти дитя, не отступает перед явной опасностью. В Эдинбурге он знал многих женщин, которые упали бы в обморок при одной только мысли о поведении Элспет; но знал и таких, кто одобрил бы бесстрашие девушки. Да хотя бы сама королева... Мария Шотландская и ее придворные дамы нередко появлялись на дворцовых празднествах в мужских нарядах. Дункан посмеивался над тем, что в последнее время женщины, особенно английские женщины, отстаивают равные права с мужчинами. И вот пожалуйста, в горах Шотландии, в глуши, как считают горожане, полное равенство для девочки столь же естественно, как и право носить мужскую одежду. Похоже, откровенная угроза троих взбешенных врагов ее не смущала... Элспет не унималась, извергая проклятия на головы Макдональдов. Ветер подул в другую сторону, и теперь до Дункана отчетливо доносились ее слова: хищники! - Один из братьев, высокий, светловолосый, зычным голосом окликнул сестру, но та только отмахнулась: - Оставь меня, Магнус! - Цыпленок среди щенят, - пробормотал Дункан. Эласдар непонимающе уставился на него. - У моих сестер был любимый цыпленок. Пушистый такой, желтенький. Сестры растили его вместе со щенками. Неплохая выросла курица, только все бегала за собаками, ела вместе с ними под столом и ночевала не на насесте, а в конуре. Совершенно было дикое существо, а уж несушка вообще никудышная. Но собаки ее принимали, и она сама считала себя одной из них. Вот я и говорю, - Дункан махнул рукой в сторону Элспет, - цыпленок среди щенят. - И что же случилось с той курицей? - полюбопытствовал Эласдар. - Ну что... - пожал плечами Дункан. - Столкнулась как-то с чужим псом и погибла в неравной борьбе. Эласдар перевел глаза на Элспет. - Ну-ка, Рори Макдональд, - кричала она, - посмотрим, какой ты храбрец! Попробуй перейти на нашу сторону! Получишь сполна и за украденный скот, и за то, что посмел напасть на старика Ангуса, родную кровь нашего Хью! Магнус шагнул в ручей: - Я сказал - довольно, малышка. - Они избили Ангуса! - не понижая голоса, воскликнула Элспет. - И ты их вот так отпустишь? - Когда захотим, тогда и перейдем! - заорал с другого берега один из Макдональдов. - А вот у тебя, ведьма, это не выйдет! - Ведьмы не могут переходить ручьи! - вторил другой хриплый голос, |
|
|