"Сьюзен Кинг. Король чародеев " - читать интересную книгу автора

сырую траву и принялся осматривать глубокую рану, нанесенную, по-видимому,
английским палашом. Макартур был без сознания, но все-таки вздрогнул и
застонал от боли. Когда-то он служил у отца молодых Кемпбеллов гонцом, и его
мускулистые ноги оставались крепкими, как железо, несмотря на возраст. Но
неприятельский палаш рассек тренированные мышцы до самой кости, и кровь из
раны лилась ручьем.
Нахмурившись, Дайрмид взял протянутую Фионном чистую тряпицу, скомкал
ее и прижал к ране; когда через несколько минут он отнял тряпку,
кровотечение возобновилось с новой силой. Юноша тяжело вздохнул и поднял
глаза на брата.
- Подержи ему ногу, - приказал он, - я осмотрю рану как следует. Если
задета артерия, надо попытаться ее зашить.
Фионн приподнял раненому ногу, и Дайрмид принялся ощупывать рану.
- Когда закончишь с Ангусом, надо бы заняться твоими ранами, - заметил
младший брат. - Повязка на плече намокла от крови, порез на лбу тоже сильно
кровоточит.
- За меня не волнуйся, - не глядя на брата, бросил погруженный в работу
Дайрмид, - займешься мной как-нибудь потом.
- О, какой ты у нас герой! - насмешливо произнес Фионн. - Но, может
быть, не стоит лезть на рожон? Кстати, если жизнь тебе все-таки дорога,
можешь попросить золотоволосого ангела вылечить твои раны.
Поглощенный делом, Дайрмид ответил лишь сухим смешком, а Фионн
огляделся вокруг.
- Напрасно смеешься! - заметил он. - Я наблюдал за этой девушкой -
похоже, она действительно знает, как помочь раненым. Я думаю, она или
травница, или, как и ты, училась искусству врачевания в монастыре. Жаль,
если так: очень уж она хорошенькая!
- Она слишком юна для монахини, - успокоил Дайрмид младшего брата и
добавил: - Впрочем, и для искусной травницы тоже.
- Тогда я, пожалуй, поговорю с ней, - оживился Фионн. - Спрошу, кто она
и откуда. В скором времени мне надо будет жениться, а для воина вроде меня
красивая жена, которая к тому же умеет врачевать раны, была бы просто
находкой!
В ответ Дайрмид промычал что-то неопределенное. Кровотечение не
ослабевало, и пропитавшаяся кровью тряпка не могла его остановить.
- Повязку, быстро! - потребовал он, выругавшись вполголоса.
Фионн оторвал длинную полосу от собственной рубашки и подал брату. Тот
скрутил из ткани жгут и стянул им бедро Ангуса выше раны.
- Если не удастся остановить кровь... - пробормотал он, глядя на
мертвенно-бледное лицо раненого, и замолчал: ответ был ясен и так.
- А что советовал делать в таких случаях брат Колум?
- Если бы я знал! Бедняга слишком рано умер, - огорченно ответил
Дайрмид. - Обычно жгут останавливает кровотечение. Могут помочь и некоторые
травы, но я не взял их с собой.
- Откуда же нам было знать, что на нас нападет английский патруль? -
заметил Фионн. - Нам говорили, что в этой части Гэллоуэя мы будем в полной
безопасности. Впрочем, - горько усмехнулся он, - разве можно верить слову
англичанина? Послушай, а ты уверен, что жгут поможет?
- Посмотри, кажется, крови стало меньше! - радостно воскликнул Дайрмид.
Он торопливо поднял висевшую у пояса флягу, вынул пропитанную воском