"Кэролайн Кин. Призрак в Венеции ("Нэнси Дру") " - читать интересную книгу автора

о сем, и даже Тара часто улыбалась. Когда прибыли на место, Нэнси сказала
ему тоже с улыбкой:
- Спасибо за то, что проводили. И передайте, пожалуйста, вашей сестре,
что было очень приятно познакомиться с ней. Хорошие люди видны сразу.
Он ответил:
- Благодарю. Но хотелось бы подождать, пока Тара решит, как поступить
дальше.
- Не надо, спасибо,- сказала Нэнси решительно.- У нас с ней есть
кое-какие дела, так что мы будем заняты. Если она надумает воспользоваться
вашим любезным приглашением, то позвонит вашей сестре по телефону. Ведь так,
Тара?
- Да... Что?.. Да, пожалуй, так будет лучше.
- Va bene. Хорошо. Я дам вам ее номер.- Джанни записал его на листке из
блокнота и протянул Таре, затем придержал дверь, пока девушки входили в
дом.- Чао, синьорины!
Прежде чем дверь закрылась за ними, Нэнси увидела снова блестевшие
странным блеском янтарные глаза, любезную, казавшуюся чуть насмешливой
улыбку, словно говорившую: я читаю все ваши мысли, как книжку, Нэнси Дру! Не
думайте, что сумеете оградить от меня Тару или саму себя... Все будет так,
как этого захочу я... я!..
Наверху, в удобной, несколько старомодной комнате, которую синьора
Дандоло отвела для новой жилицы, Тара воскликнула:
- О Господи, Нэнси! Какой он красивый, этот Джанни! Правда? В жизни
таких не видела!
Да, он очень красив, признала Нэнси. Но почему-то я не слишком ему
доверяю.
- Из-за этого помешала мне принять приглашение Анджелы? Думала, он
будет чересчур увиваться за мной? Приставать?
- Ну, отчасти да... Нэнси замолчала. Она хотела собраться с мыслями,
понять сама, чего опасается. И, кроме того, выразить это как можно мягче и
тактичней.- Тара, - продолжила она, тебе ни разу не приходило в голову: кто
и почему мог бы желать зла твоему отцу?
- Нет!.. Ты уже спрашивала... Зачем? Кому это нужно? Стрелять в него!
Какое-то сумасшествие! Уверена, отец никогда не причинил никому вреда. Во
всяком случае, намеренно... Кто может захотеть убивать его?.. Лишать
жизни... Ужасно...
- Ты задаешь вопрос, Тара, и если бы мы узнали, что именно произошло,
то смогли бы на него правильно ответить. Но мы не знаем этого, и ответа у
нас нет. Это беспокоит меня, Тара...- То, что сказала Нэнси дальше, было
произнесено нарочито спокойным, даже легким тоном:- И если предположить, что
какому-то психу захотелось выстрелить в твоего отца из чувства мести или еще
отчего-то, то откуда мы знаем, что ему не взбредет в голову сделать то же в
отношении меня... или тебя?
Тара в недоумении уставилась на юную сыщицу.
- Ты... ты серьезно? Нэнси пожала плечами.
- Все возможно. Но это только предположение. Гипотеза.
После этих слов она уже не могла не рассказать своей новой подруге о
фигуре в полутемном переулке, которую смутно видела при входе и выходе из
дома Анджелы Спинелли на другом берегу узкого бокового канала.
Тара содрогнулась.