"Кэролайн Кин. Месть шута ("Нэнси Дру") " - читать интересную книгу автора

объяснила юная сыщица.- На другой стороне улицы я видела маленькое кафе. Там
мы сможем потолковать без свидетелей.
Добравшись до кафе, девушки уселись в симпатичной отдельной кабинке и
заказали три порции горячего шоколада. Нэнси показала подругам карту со
стихами.
- Боже всемогущий! - Бесс задохнулась от ужаса.
- Страшновато,- сказала и Джорджи.- В этом слышится уже что-то роковое,
Нэн, для нас безнадежное.
- Слышится, - отозвалась Нэнси. - Наш "джокер", похоже, действительно,
замыслил покалечить кого-нибудь, а может, и просто убить.
- Похоже, этот "кто-то"- ты,- встревоженно произнесла Джорджи.-
Вспомни - большинство самых опасных фокусов происходило в твоем присутствии.
- На сей раз трюк с лампой был рассчитан на всех троих,- возразила
Нэнси. Потом ободряюще улыбнулась.- Не паникуйте и не вешайте нос. Мы
обязательно изловим этого малого до того, как он причинит кому-нибудь
серьезный вред. Поверьте моему слову.
- Не знаю, Нэнси, не знаю...- уныло проговорила Бесс.- Лично мне
кажется, что мы должны сейчас же уехать отсюда, и подальше.
- Это как раз то, к чему стремится наш любезный "джокер",- зло
усмехнулась Джорджи.- Вообще-то он жаждет, чтобы не только мы покинули
магазин, где он так распоясался, но и покупатели- все до единого. Особенно
покупатели!
- Правильно.- Нэнси помолчала, обдумывая кое-какие детали сложившейся
ситуации.- И это твое толковое соображение, Джорджи, наводит на мысль, что
мне пора побеседовать с одним из подозреваемых, не откладывая дела в долгий
ящик.
- Это с кем же? - живо заинтересовалась Джорджи. Она увидела знакомый
блеск в глазах подруги и отчетливо поняла, что та кого-то раскусила, что-то
разгадала-словом, напала на чей-то след!
Нэнси тихо ответила, на всякий случай оглянувшись:
- С Джеком Пейли. У него единственного есть реальный, конкретный повод
стремиться дотла разорить магазин мистера Фитцхью, увести от него клиентов.
- Надень боксерские перчатки, если собираешься на рандеву с этим
психопатом и скандалистом,- угрюмо порекомендовала Джорджи подруге.- Без них
тебе у него делать абсолютно нечего.
Нэнси скорчила смешную гримасу, но потом твердо объявила:
- Это, конечно, справедливо, однако у меня нет иного выхода. Я должна
поговорить с ним начистоту, обходясь при этом без боксерских перчаток!
Получасовой перерыв, полагавшийся ей во второй половине дня, Нэнси
использовала для поездки к мистеру Джеку Пейли.
Такси за десять минут довезло ее до универсального магазина, которым
владел этот легковозбудимый джентльмен. Войдя, Нэнси быстро, но внимательно
осмотрела первый этаж и пришла к бесспорному выводу, что у Пейли далеко не
так красиво и элегантно, как в "Дэннере и Бишопе".
Там не было ни музыки, ни нарядных растений в горшках, ни мягкого,
уютного света. Там было суматошно и многолюдно. Атмосфера, царившая в этом
торговом заведении, не имела ничего общего с атмосферой универмага, который
она пыталась всеми силами спасти от гибели.
Без труда отыскав дорогу в административную часть здания, Нэнси
довольно скоро очутилась перед дверями кабинета Джека Пейли. Двери, однако,