"Дей Кин. Поцелуй или смерть" - читать интересную книгу автора

пьян человек, такие вещи он запоминает. - Он вытер свое покрасневшее лицо
обшлагом рукава и продолжал: - Не помню даже, чтобы я ее вообще видел после
того, как послал ее подальше на углу Дорберн-стрит и Рандольф и попросил
оставить меня в покое.
- Ну все, хватит! Идите вы!.. - бросил Мерсер и отправился в редакцию
писать статью, оставив другого парня из "Сан Таймс" послушать конец допроса.
Лейтенант Рой и инспектор Карлтон принялись о чем-то беседовать. Потом
Рой сел на кровать и отечески положил руку на колено Менделла.
- Почему вы надели один чулок на ногу девушки?
- Я хотел одеть ее и спрятать тело.
- И почему вы этого не сделали?
- Я понял, что это сумасшедшая мысль.
- А вы не сумасшедший?
- Достаточно, Рой! - бурно вмешался Грацианс. - Чего вы добиваетесь?
Собираетесь отправить парня на электрический стул?
Зазвонил телефон. По-прежнему улыбаясь, Рой снял трубку, потом
посмотрел на инспектора Карлтона.
- Вызов из провинции Эггл-Риверс. Вызывают Менделла. Это летняя
резиденция Эбблинга?
Карлтон подошел к стулу, на котором сидел Менделл.
- Передайте ему трубку.
- Говорите! - лейтенант протянул трубку Менделлу.
- Алло! Барни Менделл слушает.
- Барни, мой мальчик! - Голос судьи Эбблинга с его гарвардским
выговором казался далеким и сухим, будто плохо работала связь. - Часами не
могу дозвониться до вас. Не могу не выразить удовольствия, которое
доставляет мне звук вашего голоса.
- Мне тоже приятно вас слышать, - ответил Менделл.
- Как вы знаете, - осторожно произнес Эбблинг, - радостная весть о
вашей выписке из больницы застала Галь на Бермудах. Она вернулась со всей
возможной быстротой. Я могу поговорить с ней, Барни?
- Галь здесь нет, - ответил Менделл.
- Нет? - в голосе Эбблинга прозвучало беспокойство. - А, ну конечно,
как глупо с моей стороны! Галь мне утром звонила, что все самолеты,
вылетающие сегодня утром с Бермуд, переполнены и что она собирается нанять
частный самолет в Майами, чтобы обязательно прилететь в Чикаго сегодня днем.
Плечи Менделла содрогнулись, потом дрожь пробежала по всему его телу.
Он хотел говорить и не мог. Галь любила его! Галь летела самолетом, чтобы
быть с ним! А он во второй раз усомнился в ней! Как он мог сделать это?!
Трубка выпала из его рук, но лейтенант Рой поймал ее. Голос судьи Эбблинга
снова послышался в аппарате, на этот раз громче и пронзительней.
- Что там происходит, Барни? Почему вы мне не отвечаете? Что-нибудь
случилось?
Менделл закрыл лицо руками. Мужчина не может плакать, но он имеет право
смеяться. Барни начал хохотать и никак не мог остановиться. Его смех
заполнил комнату, а потом и коридор. Барни все еще смеялся, когда инспектор
Карлтон и лейтенант Рой по просьбе Грацианса вывели его через служебный вход
отеля и посадили в полицейскую машину.
Да, мистер Эбблинг, безусловно, что-то шло не так, как надо!