"Дэвид Кек. Пора предательства ("Небесное Око" #2)" - читать интересную книгу автора

- Прах побери!
Везенье и погода не на его стороне, а значит, предстояло еще один день
всячески избегать Дорвен и держаться подальше от чертога лорда Ламорика. За
зиму Дьюранд неплохо натренировался и в том, и в другом.
Молодой рыцарь уныло глядел в истекающие влагой небеса, как вдруг
сзади, заставив его вздрогнуть, раздался скрипучий голос:
- Дьюранд Коль, настал день и час Учета...
Конечно, это вполне мог быть и глас небес, но оказался всего-навсего
отец Одви, местный священник. Угрюмый старик хмуро взирал на Дьюранда, по
его бороде - такой длинной, что хоть за пояс затыкай - стекали струи дождя.
Не успел Дьюранд придумать отговорку, чтобы никуда не ходить, как отец Одви
уже отвернулся. Любил же старый черт свои ритуалы!
- Отец, я уверен, рыцарем больше, рыцарем меньше, разницы ни...
Из носа старика вырвался свист, похожий скорее на трубный глас.
Священник внушительно уперся здоровенными кулаками в бока.
- Это тебя кличут Дьюрандом, верно? Ты состоишь в свите его светлости.
Рыцарь, как мне говорили. И начать мы сможем только тогда, когда сойдутся
все до единого члены свиты его светлости. Такова традиция. Все до единого -
хотя бы пришлось привозить их на телеге или тащить на руках. Ты должен
присутствовать за ужином. Мы уже прочли молитву Заката.
Грозный священник развернулся на пятках, а Дьюранд бросил тоскливый
взгляд на ворота замка. Он успел разглядеть за стенами краешек света и
свободы - а заодно и стражника, что мерял шагами ворота, отделявшие молодого
рыцаря от этого прекрасного видения.
В Баррстон-Уоллсе даже самый рослый рыцарь смотрелся ничтожным
карликом. Местные жители поговаривали, будто бы в основании древнего кургана
покоятся великаны: ледяные короли, ускользнувшие из Чертогов Молчания перед
тем, как Верховные короли явились на восток. И правда, курган был похож на
исполинскую гробницу. Древние строители замка буквально выпотрошили каменный
холм у реки. Теперь в самом сердце его находился длинный двор - не двор, а
сущий рудник. Стоя на его дне, Дьюранд сам себе казался ничтожным червем,
скорчившимся в дальнем углу гроба.
Все зимние месяцы молодой рыцарь ночевал на сырой соломе в одной из
лачуг, жавшихся друг к другу на дне этой каменной гробницы, - владения сэра
Ламорика, погрязшего в долгах властителя Баррстон-Уоллса.
Встряхнув головой, Дьюранд зашагал за священником.
Пиршественный зал Баррстон-Уоллса являл собой не более чем темную
пещеру. Когда Дьюранд вошел туда, собравшиеся дружно повернули головы в его
сторону. Вот и все, что осталось от некогда славного отряда, собранного к
осеннему турниру Красного Рыцаря. Рослый сэр Оуэн, сложением - сущий битюг,
с золотящейся ухмылкой и лохматой соломенной бородой. Дюжий
Гутред-оруженосец, насупленно озирающий собрание поверх здоровенного
горбатого носа. Одноглазый сэр Берхард, лысый и бородатый, как трактирщик,
способный рассказать о сотне битв, в которых ему довелось поучаствовать. И
Конзар, капитан Дьюранда, - с тех пор как молодой рыцарь покинул дом, Конзар
заменил ему отца. Все те, кто спас королевство и загнал мятежника в его же
собственную ловушку. Все они сидели угрюмо, как сычи, в этом сыром зале,
более похожем на старый хлев, и ждали, пока отец Одви начнет свой Учет.
В дальнем конце зала нервничал лорд Ламорик. При виде Дьюранда Конзар
насмешливо приподнял бровь.