"Марина Казанцева. Одинокая звезда" - читать интересную книгу автораинтересовался старыми часами. Похоже, у нашего старого мистера Дейча
появится серьезный конкурент. Только зря он, по-моему, суетится - ювелир для своей коллекции скупил все старые часы в Миллвилле. - Коллекционеры вообще люди тронутые. - поделился наблюдениями Вилли. Тут из-за стеллажей послышался голос Минди, которая что-то давно молчала: - А вы на это взгляните! - Да-да! - и мистер У поманил ребят за собой и углубился за стойки. Там обнаружилась полка с настоящими шедеврами - это были африканские статуэтки из черного дерева, выполненные так мастерски, что глаз не оторвать. - Скупщики за это дают еще дороже, чем за корабли! - похвастался кореец. - Вы сами это делаете? - восхищенно спросила Джейн. - Ну что ты, девочка, это работа мастера Тома. Настоящие негритянские фигурки могут делать только негры. - Мастер Том... а кто это? - Джейн вопросительно взглянула на Вилли, поскольку привыкла, что у него всегда есть ответ на вопрос. Вилли открыл рот, но ничего не успел сказать, потому что брякнул колокольчик на входной двери, и вошел Дарби. Мистер У простер к нему сухонькие ручки и воскликнул: - Приветствую шерифа Дарби! Он всегда был рад посетителям. Дарби слегка засмущался, отчего его пухлое лицо пошло малиновыми пятнами. - Чего изволите, мистер Дарби? - счастливо осведомился маленький кореец. - Э... - А! Позвольте догадаться! Крем для обуви! Черный! Ах, что за чудо-крем мне доставили на этой неделе! - мистер У прямо заурчал от восторга при виде такого тонкого ценителя крема для обуви, каковым являлся этот достойный молодой человек. Ах, какое блаженство видеть начищенные ботинки в наше время кроссовок и мокасин! - Ну, мы пойдем, пожалуй. - улыбаясь, проговорил Вилли. Кореец радостно помахал ребятам и вновь занялся своим делом. Он поволок Дарби, как зверь волочет добычу, куда-то вглубь своих владений. Он трещал сорокой и заливался соловьем, подсовывал Дарби то, другое, третье. Кто бы из иных посетителей утомился при виде такой активности, а помощник шерифа наслаждался вниманием к своей персоне. Он брал в руки и разглядывал все, что предлагал ему этот любезный продавец, внимательно выслушивал все советы и комментарии, кивал головой, соглашаясь со всеми доводами мистера У. И все это с доверчивой и доброй улыбкой. Кто бы со стороны посмотрел, так просто умилился бы: ни дать, ни взять - старые друзья встретились и так рады друг другу! Наконец, мистер У иссяк, а Дарби продолжал все так же улыбаться. Продавец испытующе вперил глаза в самую душу посетителя в надежде, что тот расколется. У корейца возникло впечатление, что парня так и не пробрало, и он, того и гляди, улизнет без покупки. |
|
|