"Элизабет Кейли. Ненависть или любовь? " - читать интересную книгу автораошибаются.
Растянув губы в приветливой улыбке, Сьюзен позвонила в дверь. Довольно долго никто не открывал, и она уже решила еще раз позвонить, как дверь распахнулась. На Сьюзен смотрели заплаканные серые глаза, точно такие же, как у ее любимого профессора Бьюинса. Сьюзен вдруг подумала, что девочка была бы красавицей, если бы не ужасная одежда и жуткая прическа. - Привет, - ласково сказала она, - не бойся, можешь впустить меня. Я пришла, чтобы помочь вам. - Скотт! - закричала девочка. К ней сразу же подбежал высокий нескладный подросток, так сильно похожий на профессора Бьюинса, что Сьюзен даже вздрогнула. - Что случилось, Лотти? - спросил он у сестры. - Не смей называть меня так! - словно кошка, прошипела рассерженная девочка. - А как же тебя называть, может быть, Шарли? - поинтересовался он. - Может быть, вы впустите меня в дом, а потом закончите выяснять отношения? - с улыбкой спросила Сьюзен. - А кто вы такая? - Скотт, наконец, соизволил обратить на нее внимание. - Мне кажется, что у мистера Бьюинса мог быть более воспитанный сын, - сурово сказала Сьюзен. - Я уже объяснила вашей сестре, что пришла помочь вам. Будьте добры, молодой человек, открыть мне дверь и отнести мой чемодан в комнату для гостей. Ошеломленный Скотт распахнул перед Сьюзен дверь и отошел в сторону. - Спасибо, - сдержанно поблагодарила Сьюзен. - И где же я буду жить, пока вам будет нужна моя помощь? - Например, ваш давно нестриженый газон, мусор на участке, заросшие кусты, неубранная с веранды от вечерней росы деревянная мебель... да и ваши манеры оставляют желать лучшего. Мне продолжить? - Нет, мисс. Но мы можем обойтись без чьей бы то ни было помощи! - гордо вздернув подбородок, сказал Скотт. - Ты очень похож на своего отца, Скотт. Ты тоже сильный и уверенный в себе человек. Мальчик зарделся от ее комплимента. - Но ты должен понимать, - продолжила Сьюзен, - что вы сами просто не в силах справиться с хозяйством. А ведь ваш дом не маленькая квартирка. - Но до сих пор... - вновь решил он попробовать спорить с Сьюзен. - Хочешь правду, Скотт? Уже сейчас каждому видно, что вы не справляетесь. Ваш отец, как я поняла, в очень тяжелом состоянии, ваша мать сейчас не может вам ничем помочь, родных у вас нет. Ты понимаешь, что, если мистер Бьюинс не придет в себя, вас с сестрой просто отдадут в приют?! Я уж не говорю о том, куда могут упрятать вашего отца! - Но ведь нас до сих пор никуда не отдали и папа дома! - вступила Шарлотта. - Только потому, что никто не хочет еще сильнее раздувать этот скандал. Руководству университета проще делать вид, что все в порядке, и профессор Бьюинс просто в отпуске. Но еще несколько недель, и уже нельзя будет закрывать глаза! - А как вы нам поможете, мисс? - после паузы спросил Скотт. Сьюзен сразу же почувствовала, что сопротивление почти сломлено. Она |
|
|