"Мэри М.Кей. Тайна 'Фламинго' " - читать интересную книгу автора

кедра и диких оливковых деревьев по обочине, машина легко мчалась со
скоростью девяносто миль в час по длинной прямой ленте гудронированного
шоссе из термакадама, построенного итальянскими военнопленными в военное
время, и вскоре перед ними засверкала поверхность озера Найваша.
- Позволь предложить тебе снизить скорость до шестидесяти миль, прежде
чем мы начнем поворачивать. Мне бы не хотелось, чтобы в нашей округе за эти
сутки состоялись вторые похороны, - прервал затянувшееся молчание Гилберт -
Кроме того, я не жажду встретить похоронную процессию.
Дру убрал ногу с акселератора, и машина пошла медленнее, съехав с
главной трассы на самодельную земляную дорогу. Виктория спросила охрипшим
голосом:
- Когда похороны?
- В одиннадцать часов. Разве Дру не сказал? Поэтому никто из них не
смог вас встретить. Но теперь они уже должны были вернуться домой. Сколько
лет вы не виделись с тетей?
- Шесть лет.
- Тогда, боюсь, вы заметите в ней перемены. Эти события сильно ее
потрясли. Она всегда казалась мне частью кенийского пейзажа - вечная, не
поддающаяся времени. Но внезапно она превратилась в старую леди. Будто
покосился межевой знак у дороги. Бедная старая Эм!
- Не понимаю, почему ты не можешь оставить ее в покое хотя бы
сегодня, - сказал недовольно Стрэттон - Мог бы пощадить их в день похорон.
Им и так придется несладко, когда... Впрочем, это не мое дело.
- Правильно, не твое, - безмятежно согласился Гилберт - И за это ты
должен быть благодарен. Задавать вопросы личного характера, да еще по случаю
убийства, близким друзьям - не слишком приятная миссия. Уверяю тебя. Но
теперь, когда мы точно знаем, чья кровь на подушке, у нас открывается новая
возможность расследования. Это странный нюанс в деле - подушка. Почему она
там находилась?
Дру сказал:
- Никто не слышал крика Элис, а она, видимо, кричала. Может быть,
потому, что Эмили играла на рояле и шум из сада не был слышен, а могут быть
и другие причины.
- Думаешь, ей закрыли рот подушкой! Маловероятно. Было бы слишком
трудно затыкать подушкой рот, ведь женщина сопротивлялась, и одновременно
наносить ей удары пангой. Если только убивали двое. Но мне почему-то так не
кажется. Меня не покидает мысль, что подушка могла бы мне многое рассказать,
если б я не был настолько глуп, чтобы понять улики. А я не вижу связи.
- С чем? - спросил Стрэттон и крутанул руль, чтобы не попасть в
огромную яму на дороге.
- С одной из наиболее очевидных теорий. Ту подушку взяли с веранды и
принесли в сад на место, где убили Элис, а потом бросили в траву. И никто не
признается, что брал подушку в тот день.
- А тебе не пришло в голову, что сама Элис могла взять подушку с собой,
чтобы посидеть на траве, а потом несла ее домой? Или это слишком простое
объяснение для тебя и твоих сыщиков?
- Ты сам должен знать ответ на свой вопрос, - дружелюбно ответил
Гилберт. - Ведь ты был последним, кто видел ее живой. Была у нее в руках
яркая подушка?
- Нет, но...