"Гай Гэвриел Кей. Повелитель императоров ("Сарантийская мозаика" #2)" - читать интересную книгу автора

Он гадал, пошлет ли она за ним. Она не послала. Вместо этого она поднялась
наверх, к нему, грациозно и уверенно, как опытный мозаичник. Это дочь
Гилдриха. Из племени антов. Она умеет охотиться, скакать верхом, вероятно,
может убить кинжалом, спрятанным под одеждой. Вовсе не изнеженная,
утонченная придворная дама.
- Я жду, художник, - сказала она. - В конце концов, я проделала долгий
путь, чтобы тебя повидать.
Он склонил голову. И рассказал ей, без прикрас и ничего важного не
скрывая, о своем разговоре с Валерием и Аликсаной, когда маленькая
сверкающая фигурка императрицы Сарантия повернулась в дверях своих
внутренних покоев и задала вопрос - с притворной небрежностью - насчет
предложения о браке, которое он, несомненно, принес из Варены.
Он понял, что Гизелла встревожена. Она старалась скрыть это, и с менее
наблюдательным человеком ей бы это удалось. Когда он закончил, она некоторое
время молчала.
- Кто догадался, она или он? - спросила Гизелла. Криспин подумал.
- Они оба, я думаю. Вместе или каждый в отдельности. - Он
заколебался. - Она... исключительная женщина, моя госпожа.
Синие глаза Гизеллы на мгновение встретились с его взглядом, потом она
быстро отвела их. Она так молода, подумал он.
- Интересно, что бы произошло, - прошептала она, - если бы я не
приказала убить стражников.
"Они были бы живы", - хотелось ответить Криспину, но он промолчал. Еще
осенью он бы произнес это, но теперь он уже перестал быть тем сердитым,
желчным человеком, каким был в начале осени. С тех пор он совершил
путешествие.
Снова молчание. Она сказала:
- Ты знаешь, почему я здесь? В Сарантии? Он кивнул. Об этом говорил
весь Город.
- Ты бежала от покушения на твою жизнь. В святилище. Я в ужасе, моя
госпожа.
- Конечно, - бросила царица и улыбнулась, почти рассеянно. Несмотря на
все ужасные нюансы того, о чем они говорили и что с ней случилось, казалось,
вокруг нее царило странное настроение в танце лучей солнечного света,
льющегося в высокие окна вокруг купола. Он пытался понять, что она должна
чувствовать, убежав от своего трона и народа, принятая здесь из милости,
лишенная собственной власти. Но даже не мог себе этого представить.
- Мне нравится здесь, наверху, - вдруг сказала царица. Она подошла к
низким перилам и посмотрела вниз. Казалось, ее не смущает эта огромная
высота. Криспин видел, как люди теряли сознание и падали, цепляясь за доски
помоста.
Вдоль восточного периметра купола стояли другие помосты, на которых
начали выкладывать мозаики по наброскам Криспина, создавая городской пейзаж
и сине-зеленое море, но в тот момент на них никого не было. Гизелла, царица
антов, посмотрела на свои руки, лежащие на перилах, потом повернулась и
протянула их к Криспину.
- Я могла бы стать мозаичником, как ты считаешь? - Она рассмеялась. Он
с отчаянием и страхом прислушивался, но слышал только искреннее веселье.
- Это всего лишь ремесло, недостойное тебя, моя повелительница.
Она какое-то время оглядывалась вокруг, не отвечая.