"Эмбер Кей. Месть и любовь " - читать интересную книгу автора

чуть приоткрыть глаза.
- Мне все равно не нравится это задание, но знаю, что тебя не
переубедишь. Где же ты хочешь встретиться с Макфи?
- Я повезу девушку на Скай.
- На остров, принадлежащий твоему клану? - недоверчиво спросил
Митчелл. - Но я считал, что отец лишил тебя наследства.
- Именно это он и сделал, - лицо Найла стало печальным, - но на берегу
стоит старый развалившийся замок. Легенды говорят: там водятся привидения,
поэтому поблизости нет ни души. Вот туда я и отвезу нашу пленницу.
Как только был упомянут замок, видения с необычайной силой нахлынули на
Фиону. Там произойдет нечто ужасное, то, что изменит всю ее жизнь.

Глава 3

Фиона лежала неподвижно, внимательно прислушиваясь к разговору мужчин.
На рассвете Митчелл поедет в Глазго, где пришвартовался корабль Дункана, а
они с Найлом чуть позже отправятся к заливу Смит, через который придется
переправляться на лодке. Значит, ей необходимо бежать до того, как они
тронутся в путь. Вряд ли удастся удрать с острова Скай, и отец со своим
отрядом не сможет ее там найти. Времени осталось очень мало, и играло оно не
в пользу Фионы.
Девушка решила подождать, пока похитители лягут вздремнуть, не железные
же они и, конечно, нуждаются хоть в небольшом отдыхе. После того как
разбойники заснут, она попробует зубами развязать узлы на веревках. Ей
необходимо освободиться, даже если для этого придется стереть зубы в
порошок. Можно попробовать бежать и так, но карабкаться со связанными руками
по крутому склону будет довольно тяжело, а сделать это быстро и бесшумно
просто невозможно. Значит, прежде всего нужно освободить руки.
Фионе казалось, что время тянется бесконечно долго. Наконец все стихло,
дыхание мужчин стало ровным. Украдкой осмотревшись и не заметив ничего
подозрительного, девушка начала распутывать узлы. Однако при каждой попытке
освободиться веревки только сильнее впивались в кожу и по рукам расходилась
пульсирующая боль. Ее запястья представляли собой сплошную кровоточащую
рану, губы и десны покрылись ссадинами, но девушка не сдавалась. Она должна
убежать!
Костер погас, и в пещере стало холодно. Прямо над входом висела полная
луна, заливающая все окрестности серебристым светом. Скоро наступит рассвет,
а ее план еще очень далек от завершения. Правда, Фиона смогла перегрызть
несколько слоев суровой веревки, но полностью освободиться пока не удалось.
Слезы отчаяния лились по щекам, и единственный шанс бежать таял, как дым
угасающего костра.
Девушка решила сделать небольшой перерыв и вдруг почувствовала, что
один из мужчин уже не спит. Она быстро спрятала руки поглубже под одеяло,
едва сдержав крик боли, вызванный резким движением. Фиона напряженно
прислушивалась: может быть, бандит поворочается и снова заснет? Тут свет
луны заслонила тень. Она быстро закрыла глаза, но было уже поздно. Мужчина
склонился к ней и прижал палец к ее губам, призывая к молчанию. Фиону
охватила дрожь, и по этому ощущению она догадалась, что к ней прикоснулся
Митчелл. Все пропало! Замысел раскрыт, и через минуту руки снова будут
связаны, наверняка даже крепче, чем раньше. Девушка вся сжалась, глаза