"Вера Кауи. Запретный плод " - читать интересную книгу автора

тоже обещаю.
Лицо Мэри Маргарет озарилось надеждой; она увидела перед собой землю
обетованную.
В июле 1963 года, когда закончился учебный год, Мэри Маргарет Хорсфилд
перестала существовать. В последнюю учебную неделю она потихоньку уносила из
дому свою небогатую одежонку. Багаж был нетяжелый: юбка - носить женщинам
брюки строжайше запрещалось церковной общиной, две блузки, теплая кофта,
чистое белье, пара школьных ботинок и форменное пальто. Грейс Кендал дала ей
рюкзачок, в котором все и поместилось.
В субботу утром Мэри Маргарет, как обычно, вышла из дому, сказав, что
идет на работу, но вместо этого села на автобус, который направлялся в Лидс,
и там перестала зваться своим именем. Билет до Лондона оплатила Грейс
Кендал. Как только автобус вырулил со станции и взял курс на юг, она
почувствовала такое облегчение, словно у нее выросли крылья. В ночь перед
отъездом она не сомкнула глаз, да и волнения предыдущих дней давали себя
знать. Какое-то время она боролась со сном, положив голову на рюкзак, как на
подушку, и теснясь на сиденье рядом с грузным мужчиной, который занял
большую часть ее места. Но как только она смежила веки, сон одолел ее. Она
проспала всю дорогу до вокзала Виктория. Ее разбудили голоса пассажиров,
заторопившихся к выходу. Она открыла глаза и поняла, что прибыла в Лондон.
По прошествии почти трех десятков лет Мэгги в подробностях помнила свое
возбуждение в тот незабываемый день. Помнила, как жадно выглядывала она из
окошка автобуса, предвкушая новую жизнь. Теперь все страшное позади. Остался
в прошлом абсурдный оруэлловский мир, описанный в романе "1984". Нет больше
жестокого, немилосердного, безликого бога - конгрегационной ипостаси
Большого Брата из того же романа. Теперь никто не лишит ее удовольствий,
никто не назовет их греховными. Свобода!
От всего этого кружилась голова. Свершилось! Она свободна, начинается
жизнь, настоящая жизнь, и каждая ее секун-да оудет такой, какой она сама
захочет.
- Ну давай, милашка, сваливай, автобус дальше не идет, - нетерпеливо
подогнал ее водитель.
- Ой, простите!
Мэгги подхватила свой рюкзачок и выскочила из автобуса, жадно
высматривая в толпе фигуру Сюзанны Финли, которая, как было условлено,
должна была ждать ее на стоянке автобусов из Лидса. Но вокруг никого
похожего на нее не было.
Своих часов у Мэгги не было: это ненужная роскошь, говорили ей, и она
отыскала большие часы на здании вокзала. Автобус прибыл вовремя. Где же ее
покровительница? Тут она вспомнила слова Грейс Кендал, которая предупреждала
ее, что Лондон - огромный город, и Хемпстед находится далеко от вокзала
Виктория. Она осталась стоять на условленном месте. Все пассажиры, разобрав
багаж, разошлись, и автобус отъехал в гараж. А она все стояла и ждала,
покуда к ней не подошел инспектор, который уже давно наблюдал за странной
девчушкой.
- Если тебе нужен автобус в Лидс, он будет не скоро. Мэгги смерила его
взглядом, как Бетт Дэвис Джорджа Сэндерса в фильме "Все о Еве".
- Нет, я жду не автобуса. Меня должны встретить, - сказала она.
- Что-то запаздывают твои встречалыцики. Ты тут уже добрых полчаса
торчишь. - Он заметил, как она закусила губу. Совсем ребенок. Нет, не