"Вера Кауи. Лучший друг девушки " - читать интересную книгу автора

- Ты уверена, что выдержишь все это? - спросила она, зная
легковосприимчивый, эмоциональный характер своей единоутробной сестры.
Диана изобразила улыбку, на совершенствование которой потратила долгие
годы упорных тренировок, пока та не стала выходить у нее такой, какой
следовало. Такой, какой ее незабвенная мать умела поставить на место любого.
- Естественно. Не могу же я в самом деле все взвалить на твои плечи.
Это было бы совершенно бесчестно с моей стороны.
Наивно прозвучавшая фраза была напрочь лишена искусственности, но
исходила из глубоко затаенной в душе злобы. Дрожащий, прерывающийся голос
казался слишком звонким; воспаленно-горящие глаза были неестественно яркими.
Диана балансировала на грани истерики, и любой, даже незначительный, толчок
мог низвергнуть ее в бездну.
Быстро оглядев толпу, Роз чуть заметным кивком головы подозвала к себе
Брукса Гамильтона. Тот нахмурился - разговор с тестем еще не закончился, -
но Роз упорно не сводила с него взгляда, пока не заметила, что он, что-то
пробормотав Билли, направился в ее сторону. Увидев рядом с ней свою жену, он
снова нахмурился.
- Ты ведешь себя глупо!
Не обратив на него никакого внимания, Диана лихорадочно шарила глазами
по толпе.
- Мне самой решать, как вести себя, - отпарировала она. - А ты топай,
топай, Брукс, обрабатывай нужных тебе людей. Ведь сегодня такая уникальная
возможность для отличных деловых контантов, - обернулась она в его
сторону. - Мы-то знаем, что бизнес для тебя - самое важное в жизни, правда,
дорогой?
От ее елейного тона Роз сжала челюсти, но она видела, что единоутробная
сестра всеми силами старается подавить рвущееся наружу горе, и прикусила
язык. К тому же ее совсем не волновало, что Диана и ее муж снова на ножах.
Заметив в толпе несколько знакомых лиц, Диана улыбнулась, высоко
подняла голову, отвела плечи назад и направилась в их сторону. Ее супруг,
сохраняя угрюмость на холеном лице, проводил ее долгим взглядом, затем
обернулся к свояченице.
- Она ужасно переживает, - попытался оправдаться он перед ней.
- Мы все переживаем.
- Да, но Диана была очень близка к своей матери, - нанося ответный
удар, в свою очередь напомнил Брукс. Они были старыми, закоренелыми врагами
с Роз. Их взгляды встретились, и она заставила его первым отвести глаза в
сторону.
Невольно повторив его маневр, Роз на мгновение удивленно застыла, затем
вежливо обронила:
- Извини, Брукс, но мне нужно кое к кому подойти и поздороваться.
Отойдя от него, она решительно направилась в сторону женщины, только
что появившейся на лужайке и взявшей с подноса бокал шампанского.
- Стерва, - пробормотал ей вслед Брукс Гамильтон. Он всегда
недолюбливал Розалинду Рэндольф, полагая, что свояченица была слишком умна,
чтобы ей хорошо жилось на свете, и она сама прекрасно знала это.
Единственной трещиной в мраморном памятнике, который Брукс Гамильтон
мысленно воздвиг Билли, было то, что по какой-то совершенно необъяснимой
причине Билли Банкрофт явно остерегался своей падчерицы.
- А вы как сюда попали? - прошипела Роз только что появившейся