"Ноэл Кауард. Интимная комедия" - читать интересную книгу автора


А м а н д а. Доброе утро.
В и к т о р (с глубочайшим укором в голосе). Аманда!
А м а н д а (показывая на кушетку). Ты не подвинешь эту штуку, а то мне
не выйти.

Виктор отодвигает кушетку. Аманда выходит и направляется к створчатым
дверям.

В и к т о р (следуя за ней). Куда ты идешь?
А м а н д а. Я иду вон отсюда.
В и к т о р. Я прошу тебя остаться.
А м а н д а (останавливаясь). Зачем?
В и к т о р. Я хочу с тобой поговорить.
А м а н д а. Вот уж ни к чему.
В и к т о р. Мне нужно поговорить с тобой.
А м а н д а. Хорошо, хотя это бессмысленно. (С шумом ставит саквояж на пол
возле двери.)
В и к т о р. Аманда, я хочу...
А м а н д а (пытаясь непринужденно овладеть ситуацией). Насколько я
понимаю, вы -- Сибилла. Добрый день.

Сибилла поворачивается к ней спиной.
Ну, если вы намерены вести себя таким образом, то не понимаю, для чего
вы тут вообще появились.
С и б и л л а. Я приехала, чтобы увидеть Эллиота.
А м а н д а. Не имею ни малейшего намерения вас отговаривать. Он в своей
комнате. Видимо, валяется в пьяном бреду. (Делает шаг к выходу.)
В и к т о р. Аманда, все это очень некрасиво.
А м а н д а. Совершенно согласна. Поэтому я и хочу уйти.
В и к т о р. Иными словами, увильнуть. Нет уж, мы должны все это подробно
обсудить.
А м а н д а (снимая перчатки). Хорошо, если ты настаиваешь. Только не
сию минуту, я не готова. Луиза еще не появлялась?
В и к т о р. Если ты имеешь в виду вашу горничную, то она где-то здесь.
А м а н д а. Прекрасно. Вы, наверное, хотите кофе. Я сейчас. (Выходит через
створчатые двери.)
С и б и л л а. Видали? Да как она смеет!
В и к т о р (раздраженно). Как она смеет -- что?
С и б и л л а. Быть такой спокойной, будто ничего не произошло!
В и к т о р. А что она, по-твоему, должна сделать?
С и б и л л а. По-моему, все это возмутительно!

Эллиот выглядывает из свей комнаты.

Э л л и о т (увидев гостей). О, Господи! (Снова
скрывается.)
С и б и л л а. Эллиот! (Подбегает к двери и колотит в нее.)
Эллиот! Открой!
Э л л и о т (из-за двери). Уйди.