"Тамара Катаева. Другой Пастернак: Личная жизнь " - читать интересную книгу авторато, что каждый, кроме тебя, например, Дмитрий, понял, почему я не советовала
тебе поступать на службу и почему иногда "...· горячилась. Но и тут, как и во многом, ты оттолкнул меня". Вот перевод на понятный язык этой слишком сложной для обывателя фразы: "Мама припоминает, как с верой в его успех с горячностью сопротивлялась его желанию поступить на службу а он спорил с нею". Существованья ткань сквозная. Борис Пастернак. Переписка... Стр. 58. Евгения Владимировна своим умом - интеллектом, который все признавали в ней (по сравнению с Зинаидой Николаевной) - до Фрейда догадалась о самом для мужчины болезненном, но непродуктивном (если за продукт считать желание приблизить этого мужчину к себе) оружии. Ей уже, пожалуй, хотелось и оттолкнуть - под афишами по Невскому он не ходил, в витрины не заглядывал. Вот, додумался - даже на службу по статистической части поступить. И она будет, таким образом, не женой поэта, первейшего в России, ей под стать, Маяковскому вровень, а женой мелкого совслужащего! Ей, правда, иного вроде по рангу и не полагалось, но она уже к своей роли привыкла. Видя, что у Пастернака с карьерой какие-то сбои ("Сестра моя - жизнь", "Поверх барьеров" - не в счет), она сравнивает его со вполне удавшимся отцом (сравнение - не в пользу сына, естественно). "О твоем отце часто думаю, о том счастье, которое было у вас, которое вы не полностью оценили и использовали. (Слово "использовали" заменяет, очевидно, целый ряд тонких и сложных соображений, но вот она в небрежности семейного письма пишет только это. Пишет - и о его прямом значении тоже знает.) "... · Папа все это пережил и всех вас заслонил собою". Читатель, вам понравилось бы прочитать понравилось бы ему самому, если б одна из его жен раздраженно сравнила бы его в письме с отцом, вроде: "Борис Пастернак заслонил тебя собою"?): "Мама глубоко угадывала роль дедушки Леонида Осиповича, который каторжным трудом вывел свою семью из узости мещанской среды в артистический круг образованного общества". Существованья ткань сквозная. Борис Пастернак. Переписка... Стр. 58-59. Борис Пастернак вообще-то тоже вывел Женю Лурье из узости мещанской среды в артистический круг образованного общества. Теперь ей стало этого мало и захотелось афиш и витрин. Глоток свежего воздуха - необиженный голос Пастернака. Он не замечает тона жены (и как будто не предвидит тона сына) и пишет восторженное письмо - очень длинное, такое длинное, что сразу вспоминаешь: не пишется ему сейчас оригинальных текстов. Скорее всего он тренируется, набивает руку. Часть его переписки с Женей, женой - действительно очень любовная. Жененок справедливо замечает, что в мировой литературе подобного уровня любовной эпистолярной лирики нет - и это действительно жанр, род литературы. Да не обидится Пастернак в гробу за сравнения - как "ZOO, или Письма не о любви" Шкловского, где тот очень, очень влюблен в Эльзу Триоле, влюблен какой-то испепеляющей, несравненной любовью - ну прямо как Маяковский в ее сестру Лилю Брик, и, несмотря на подлинные имена, любви там нет, есть только определенного уровня литература. Очень высокий уровень литературы у Пастернака. Вот и поверишь в реальное и осознаваемое всего пятью чувствами существование любви, и поставишь галочку в анкете - потому что всякому ясно, |
|
|