"Адольфо Биой Касарес. Признания волка" - читать интересную книгу автора

свою любовь в каждом порту.
От посещения Бретани наши соотечественники запомнили больше всего
вечер, когда возле стен средневекового города автобусное радио тронуло их до
слез таким родным мотивом танго "Моя печальная ночь". Между Динаном* и
Динаром** сопровождающий сделал объявление. Приятели восприняли его как
первый сбой в безукоризненном до того обслуживании: Тарантино, Сарконе и
Эскобара поселят в "Принтании", а одинокого Риверо - в "Паласе". Оплошность
не была велика, но, допущенная компанией ТУСА, - и в какой момент! - у
Риверо она вызвала больше чем разочарование: глубокий упадок духа.
______________
* Динан - город на полуострове Бретань, на реке Ранс.
** Динар - курортный город на побережье полуострова Бретань,
неподалеку от Сен-Мало.

Когда мы находим в супе волос, то вслед за тем вылавливаем и скальп.
Только наша четверка ознакомилась с бездушным указанием насчет отелей, как
тот же господин, попытавшись завлечь этим друзей, выдал новость: большое
достоинство Динара заключается в тишине.
- Для современного человека, живущего будто в пчелином улье,
одиночество - роскошь.
- Мы, - обрушился на него Тарантино, в сущности не питавший уважения к
туристической фирме, - не для того приехали из Америки, чтобы нас поселили в
пустыне.
Уже в тихом Динаре Риверо не сдержался:
- Город окружен стенами. Никакого сравнения с Мирамаром. И к тому же
глазу не за что зацепиться до самого горизонта.
Приятели умолкли, так как видели Мирамар исключительно на фотографиях.
Вот вам аргентинец: знает Европу как собственный дом, но осмотреть
достопримечательности собственной страны - ни за что! Ведь каждый километр -
это удушье, любой вагон - Божье наказание.
Состояние, в котором находился Риверо, сделало для него заключение в
"Паласе" тягостным. Пожалуй, выпивка развязала бы ему язык: он без конца
смог бы разговаривать о Мими, снова и снова переживать сладостные
мгновения... Бесповоротно отделенный от товарищей, он не видел выхода для
своей тоски. Даже возвращение в Париж, - вообще-то недостойное истинного
аргентинца, - не вернуло бы ему девушку. Ни фамилии, ни адреса, тем более
ничего остального о Мими ему не было известно.
Комната в "Паласе", с видом на бухту и на Сен-Мало,* обернулась
настоящей тюремной камерой. Даже не открыв чемодана, он вышел прогуляться.
Оказавшись в лифте, нажал на кнопку первого этажа. Спускаясь, Риверо изучал
табличку с инструкциями для пассажира. Потом медленно сошел вниз по
лестнице.
______________
* Сен-Мало - город-порт на полуострове Бретань, на берегу одноименного
залива.

Однако выходить на улицу не было никакого желания. Он посидел в холле,
заглянул в салоны. Попробовал крепиться, повторяя, что не следует делать из
всего трагедию: "Главное - это победа, а не расставание", и еще: "Успехи в
любви украшают мужчину". Так он вступил в светлый, отделанный в бело-золотых