"Адольфо Биой Касарес. Большой серафим" - читать интересную книгу автораизбавиться от нее".
Опершись правой рукой о спинку стула, а левую положив на плечо Линчу, хозяйка встала, высоко подняла бокал и провозгласила тост: - За мою дочь Бланчету. Под гром аплодисментов мать и дочь обнялись. - Многие лета! - завопил Линч вне себя. - Мартин, музыку, - распорядилась мадам Медор с неизменным достоинством. Вместо музыки в зале воцарилась полная тишина. Все повернулись к табурету у рояля. Мартина не было. Никто не заметил, как музыкант исчез! Хильда со значением поглядела на Альвареса. Камполонго, услужливый, ловкий, включил приемник: загремели самые траурные аккорды Седьмой симфонии Бетховена. С почти королевским достоинством мадам Медор сняла кольцо с изумрудом и надела его на палец Бланките. Камполонго заметил: - Хотя мать с дочкой то и дело ссорятся, взгляните, как они любят друг друга: такова природа человеческая! - Нелепица. Чистое безумие, - возразил Альварес. - Даже не знаю. Бедная девочка. Мне ее жаль, - призналась Бианки Вионнет. - Еще чего! - стал спорить он. - Это меня растрогало. - Как в кино. Говорим, что фильм скверный, и все же плачем. Я не иду на попятную. - Прошу заметить, - произнес Альварес в гордом порыве, - я, несомненно, самый трусливый из всех, но теперь выясняется, что только мне и хватает духу взглянуть правде в лицо. Думаете, я поддамся? Ни в коем случае. Таким и останусь до самого конца. И что вы на это скажете? - Что вы так и не выросли, что вы еще совсем ребенок. Ничего нет скучнее мужчины, выставляющего напоказ свою храбрость. Альварес пристально вгляделся в Бианки Вионнет, стараясь ее понять. - Ах, так вы - сторонница сострадания? Одна моя знакомая, молоденькая девчонка, без конца просит меня проявить сострадание. Бианки Вионнет отозвалась с невольной резкостью: - Эта девчонка кривит душой. Я не верю, будто можно жертвовать собой ради ближнего. Альварес проговорил почти мягко: - Иногда приходится думать и о ближнем. Я верю в сострадание. Это чисто человеческая добродетель. - Ах ты, злодей! - проворковала де Бианки Вионнет. - И чем только пленила тебя эта девчонка? Альварес не слышал вопрос: он провожал глазами Бланкиту, - та прошла через столовую, вышла в вестибюль, удалилась в туалетную. Он извинился: - Я сейчас приду. Он встал, прошел к туалетной комнате, приоткрыл дверь, увидел девушку с гребешком в руке, разглядывающую себя в зеркало. Вытащил ключ, который был вставлен в замочную скважину изнутри, и прошептал почти неслышно: - Пусть стучит и кричит, из-за Бетховена ее никто не услышит. Осторожно запер дверь, отбросил ключ подальше. На обратном пути |
|
|