"Ширли Карр. Чего хочет граф ("Братья Синклер" #1) " - читать интересную книгу автора

что на Куинси были и новые брюки. Что ж, портной прекрасно поработал, быстро
управился, но...
Но что-то было не так.
Тут Куинси наклонился вперед, чтобы положить в дальнюю стопку лист
бумаги, и его брюки сильно натянулись сзади. Обычно граф не обращал внимания
на одежду мужчин, если только не хотел убедиться, что его собственный наряд
соответствует ситуации. Но сейчас он не мог оторвать взгляд от Куинси.
Да-да, что-то было не так, потому что...
В следующее мгновение Синклер понял, что его смущало - ведь он не был
монахом. Да, сомнений быть не могло: мистер Куинси оказался женщиной.
Поднявшись с дивана, граф присел рядом с Куинси. Когда она откладывала
в стопку очередной листок, он схватил ее за руку:
- Черт возьми, что вы тут делаете, мисс Куинси?

Глава 3

Девушка тихонько вскрикнула. Затем повернула голову - и словно
окаменела.
- Спрашиваю еще раз. Что вы тут делаете, мисс Куинси?
Джозефина взглянула на свое запястье, все еще крепко сжатое рукой
Синклера, и проговорила:
- Я делаю именно то, для чего вы меня наняли, милорд.
- Но я нанимал...
- Вы наняли секретаря, правда? - Сейчас она говорила с ним так, как
разговаривают с ребенком - причем с ребенком, не слишком сообразительным. -
Вот я и выполняю обязанности вашего секретаря. Что же вас не устраивает?
- Что меня не устраивает? - в растерянности переспросил граф, пытаясь
собраться с мыслями. - И она еще спрашивает, - пробурчал он, обращаясь к
камину.
- Полагаю, вы сами не знаете, что вам не нравится, - с невозмутимым
видом продолжала Куинси.
"А у нее, оказывается, крепкие нервы", - подумал Синклер.
- Для начала объясните, почему вы солгали мне.
- Солгала? Все, что я сказала вам, - чистейшая правда.
- А то, что вы - мистер Куинси?
- Я никогда не называла себя "мистером".
Не в силах вымолвить ни слова, Синклер молча таращился на девушку.
- Я сказала, что мое имя Джо Куинси. В данном случае Джо - это
Джозефина, а не Джозеф. Но я не утверждала, что я мужчина.
- Но вы... вы не потрудились исправить мое неверное представление о
вас. - Граф окинул девушку взглядом. - Я ошибся, потому что у вас короткие
волосы. - Синклер коснулся пальцем шелковистой пряди у нее за ухом. - И
отсутствует грудь, - добавил он, чуть оттопырив край ее жилета.
Куинси залилась румянцем и, потупившись, пробормотала:
- Так мужская одежда лучше сидит. - Она судорожно сглотнула и еще гуще
покраснела. - А мужской костюм - самый подходящий для секретаря. -
Многозначительно посмотрев на свое запястье, она спросила: - Вы собираетесь
держать меня весь день?
Он тут же отпустил ее и невольно поморщился, заметив на руке девушки
красные отметины от своих пальцев. Граф ожидал, что Куинси встанет и уйдет,