"Гарольд Карлтон. Ярлыки " - читать интересную книгу авторабыть, ставила себя мать, если приобретала такие дорогие туфли.
- А сколько стоят эти платья, ма? - спросила шепотом Майя. Корал грубовато рассмеялась. - Больше тысячи долларов, дорогая! Но твоя мамочка покупает их по особой цене у своих друзей-модельеров. Иногда они бесплатно отдают мне эту одежду, чтобы я носила ее, а все смотрели на меня и восхищались. Если я что-то ношу, то и все остальные тоже хотят носить это. Позднее стиль матери будет вызывать у Майи смущение. Но пока она была ребенком, он возвышал мать, увеличивал ее романтический ореол, создавал вокруг нее ощущение волшебной сказки, уносил за пределы досягаемости. Смесь удивления и разочарования, страстного желания и обиды за недостаточное к нему внимание угнетала этого ребенка, смущала, делала его жизнь очень трудной. В детстве Майя знала одно: у ее матери нет времени, чтобы поиграть с ней. Кучи бумаг и фотографий не позволяли забраться на колени к маме, и от нее исходило мало любви и тепла. Тепло в детстве она получала от отца или Уэйленда Гэррити. Он был лучшим другом матери и кем-то вроде почетного дяди. Он держал девочку у себя на коленях, водил на прогулки, играл с ней в разные игры. Он был ласков с ней, и она его любила. Хотя однажды она слышала, как папа сказал маме: - Он не настоящий мужчина! Это озадачило ее, но с самого раннего возраста она была уверена, что они с Уэйлендом будут говорить друг другу только правду, она ему доверяла. - Никакого надувательства, - пообещал он. Впервые взрослый человек разговаривал с ней по-взрослому, и она стала уважать его за это. Отец и Уэйленд всегда оказывались рядом, когда надо было то та относилась к ней как к одной из поклонниц журнала, которой она читала лекцию об одежде и моде. - Когда покупаешь одежду, не покупай много, но будь уверена, что покупаешь самое лучшее! - советовала Корал. - Купи одно прекрасное платье, один роскошный костюм! И ты всегда будешь в них выглядеть великолепно, всегда с удовольствием их наденешь. - Но я хочу много одежды, мама, - говорила Майя, а Корал хрипловато смеялась и запирала шкаф с сокровищами. Мода зачаровывала Майю - это был ключ к ее матери, к ее вниманию, к ее интересу. Ей нравилось бывать в редакции журнала, где появлялись колоритные люди в невероятных одеждах, с разрисованными лицами; они смеялись, целовались, кричали, как помешанные, и вообще делали из жизни комическую оперу. "Дивайн" был миром фантазии, не похожим ни на какой другой, потому что он пробуждал мечты и грезы. - Мы на целые годы опередили своих конкурентов! - радостно говорила Корал, листая новый выпуск "Вог" или "Базар". - На несколько лет! - Для ребенка эти слова были магическими. Майя впитывала их, она представляла себе, что ее мать живет в каком-то будущем веке, не так, как обычные смертные. Когда Корал ночью приходила домой, Майя воображала, что та вернулась в настоящее, вышла из машины времени в Скарсдейле, в том месте на земном шаре, где, как часто говорила Корал, ей меньше всего хотелось бы жить. Но Гэрри Стэнтон настоял на том, чтобы его дочь жила в безопасном месте, а не в Манхэттене, где мечтала жить Корал. На следующее после объявления о разводе утро Корал вошла в ее комнату, |
|
|