"Лиз Карлайн. Ночь с дьяволом " - читать интересную книгу автора


Однако Фредерика их подслушала и ни на минуту не усомнилась, что все
это чистая правда. Ратледж был высокий красивый парень с нежным взглядом
карих глаз, озорной улыбкой и густыми темными волосами, которые всегда носил
чуть длиннее, чем положено. Теперь, задумавшись над этим, она поняла, что
он, кажется, становится красивее с каждым годом. И выше. И шире в плечах. А
какой он сильный! Она помнит, как в День рождественских подарков <Второй
день Рождества. В этот день принято дарить подарки друг другу, одаривать
деньгами прислугу, почтальона и т.п.> он поймал ее под венком из омелы.
Обхватив ее своими ручищами за талию, так что большие пальцы почти
соприкоснулись, он без малейшего усилия поднял ее в воздух и стал кружить,
целуя - да еще не как-нибудь, а в губы.
Но это абсолютно ничего не значило. Каждый год во время рождественских
праздников Ратледж ловил и целовал всех леди: тетю Уинни, кузину Эви и даже
Зою, которую никто, кроме него, не осмеливался целовать, потому что хотя она
тоже была незаконнорожденной, но ее отцом был могущественный лорд Раннок.
Однако в этом году Ратледж поднял Фредерику в воздух, когда в комнате никого
не было. И он не чмокнул ее, как обычно, в щечку. Он как-то странно
споткнулся и чуть не забыл покружить ее, а поцелуй его стал вдруг
удивительно нежным. Потом он, глядя ей прямо в глаза, медленно опустил ее
вниз. И когда ее ноги коснулись пола, Фредерике почему-то стало жарко. Но
Ратледж сразу отвернулся. И больше уже не целовал ни ее, ни кого-нибудь
другого под венком омелы.
Не странно ли, что сегодня ей вдруг вспомнился этот случай? Ведь у нее
такая трагедия. Горечь, вызванная поступком Джонни, вновь нахлынула на нее.
- Извини, что испугала тебя, Ратледж, - пролепетала она, неловко теребя
руками плетку, - но сейчас уже за полночь. Не пора ли тебе лечь в постель?
- Это мне пора? - удивился он. В лунном свете блеснули в улыбке его
очень белые зубы. - А как насчет тебя, моя милая? Почему ты так поздно
тайком пробираешься из конюшни? Кто этот счастливчик?
У нее на мгновение перехватило дыхание..
- Не твое дело! - сердито обрезала она.
При этих словах Ратледж соскользнул со стены, на которой сидел, и встал
перед ней, слегка покачиваясь.
- Полно тебе, Фредди, не сердись, - попросил он, затаптывая каблуком
окурок сигары. - Это ведь юный Эллоуз, не так ли? И почему это парням из
Кембриджа так везет?
Его насмешливое замечание, словно острый нож, ранило ее в самое сердце.
Фредерика для устойчивости ухватилась рукой за перила лестницы.
- Почему ты всегда дразнишь меня, Ратледж? - спросила она, изо всех сил
стараясь не расплакаться. - И почему ты появляешься здесь только тогда,
когда тебе надо избежать какого-нибудь скандала? Или гнева чьего-нибудь
мужа? Если уж говорить о скандале, то почему ты бродишь в одиночестве по
цветникам? Не можешь найти компанию получше, чем моя?
В свете фонаря Ратледж приподнял бровь и с непринужденной фацией
приблизился к ней.
- Я всего лишь докуривал сигару, Фредди, - ответил он тихо, без тени
насмешки. - Мы с твоим кузеном поздно вернулись из "Объятий Роутема" - вот и
все. Гас решил немного прогулять Трента по террасе. А потом они с Тео отвели
его в постель. Завтра бедняге наверняка придется расплачиваться за свои